RULE_REF|RULE_CAT|RULE_SEQ|DBEGIN_RULE|DEND_RULE|RULE_DESC_NL|RULE_DESC_FR|AUTHORITY_ID|update
A031B_03|15|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 114133 en 114155 mogen slechts eenmaal per kalenderjaar aangerekend worden behalve voor patinten met een aangetoond obstructief longlijden.|Les prestations 114133 et 114155 peuvent tre attestes une seule fois par anne civile, sauf pour les patients atteints d'une affection pulmonaire obstructive avre.|56847|ADD
A031B_03|15|2,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 114155 omvat een basisspirometrie.|La prestation 114155 comprend une spiromtrie de base.|56847|ADD
A031B_03|15|3,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 114155 mag niet gecumuleerd worden met de verstrekking 114133 op dezelfde dag.|La prestation 114155 ne peut pas tre cumule le mme jour avec la prestation 114133.|56847|ADD
A0723|19|0,000|01-07-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 07|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 07|56845|ADD
A0723|19|10,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568175 ter vervanging van de verstrekking 567276, 567291, 567313 of 567335 ;|- prestation 568175 en remplacement de la prestation 567276, 567291, 567313 of 567335 ;|56845|ADD
A0723|19|11,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568190 ter vervanging van de verstrekking 563010, 563113, 563216 of 563312 ;|- prestation 568190 en remplacement de la prestation 563010, 563113, 563216 of 563312 ;|56845|ADD
A0723|19|1,000|01-07-2026|31-12-2999| 23. Toepassingsregels betreffende de behandeling op afstand door een kinesitherapeut| 23. Rgles d'application concernant le traitement  distance par un kinsithrapeute|56845|ADD
A0723|19|12,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568212 ter vervanging van de verstrekking 563415, 564572 of 563496 ;|- prestation 568212 en remplacement de la prestation 563415, 564572 ou 563496 ;|56845|ADD
A0723|19|13,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568234 ter vervanging van de verstrekking 563614, 563710, 563813 of 563916 ;|- prestation 568234 en remplacement de la prestation 563614, 563710, 563813 of 563916 ;|56845|ADD
A0723|19|14,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568256 ter vervanging van de verstrekking 564270, 564292, 564314 of 564336 ;|- prestation 568256 en remplacement de la prestation 564270, 564292, 564314 of 564336 ;|56845|ADD
A0723|19|15,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568271 ter vervanging van de verstrekking 564012, 564631 of 564093 ;|- prestation 568271 en remplacement de la prestation 564012, 564631 of 564093 ;|56845|ADD
A0723|19|16,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568293 ter vervanging van de verstrekking 564351, 564653 of 564373 ;|- prestation 568293 en remplacement de la prestation 564351, 564653 of 564373 ;|56845|ADD
A0723|19|17,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 568035, 568050, 568072, 568094, 568116, 568131, 568153, 568175, 568212, 568190, 568234, 568271, 568256 en 568293 kunnen slechts worden verricht voor zover ze passen binnen het kader van een door een arts of een tandheelkundige (in geval van temporomandibulaire dysfuncties) voorgeschreven kinesitherapeutische behandeling en tellen volledig mee voor het aantal voorgeschreven verstrekkingen op het kinesitherapievoorschrift en voor wat betreft het in  10, 11, 13 en 14 van dit artikel omschreven maximaal aantal attesteerbare fysieke behandelsessies die ze vervangen.|Les prestations 568035, 568050, 568072, 568094, 568116, 568131, 568153, 568175, 568212, 568190, 568234, 568271, 568256 et 568293 ne peuvent tre effectues que dans la mesure o elles font partie d'un traitement de kinsithrapie prescrit par un mdecin ou un praticien de l'art dentaire (en cas de dysfonctionnements temporo-mandibulaires) et comptent intgralement dans le nombre de prestations prescrites sur la prescription de kinsithrapie et dans le nombre maximal de sances de traitement physiques attestables qu'elles remplacent, tel que dfini aux  10, 11, 13 et 14 du prsent article.|56845|ADD
A0723|19|18,000|01-07-2026|31-12-2999|Voor deze verstrekkingen op afstand gelden alle toepassingsregels in  10, 11, 13 en 14 van dit artikel die van toepassing zijn op de fysieke behandelsessie die ze vervangen.|Pour ces prestations  distance, toutes les rgles d'application prvues aux  10, 11, 13 et 14 du prsent article qui s'appliquent  la sance de traitement physique qu'elles remplacent s'appliquent.|56845|ADD
A0723|19|19,000|01-07-2026|31-12-2999|Een individuele videobehandeling kan slechts worden verricht door een kinesitherapeut die toegang heeft tot het kinesitherapeutisch dossier van de patint en voorafgaandelijk minstens n fysieke kinesitherapeutische behandelsessie bij deze patint heeft uitgevoerd.|Un traitement individuel par vido ne peut tre effectu que par un kinsithrapeute qui a accs au dossier de kinsithrapie du patient et qui a pralablement, effectu au moins une sance de traitement kinsithrapeutique physique avec ce patient.|56845|ADD
A0723|19|20,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 568035, 568050, 568072, 568094, 568116, 568131, 568153, 568175, 568212, 568190, 568234, 568271, 568256 en 568293 mogen bijgevolg niet worden geattesteerd bij de eerste behandelsessie van een nieuwe pathologische situatie (intakebehandeling) : deze eerste behandelsessie dient steeds een fysieke kinesitherapeutische behandelsessie te zijn.|Les prestations 568035, 568050, 568072, 568094, 568116, 568131, 568153, 568175, 568212, 568190, 568234, 568271, 568256 et 568293 ne peuvent, en consquence, pas tre attestes lors de la premire sance de traitement d'une nouvelle situation pathologique (traitement d'intake) : cette premire sance de traitement doit toujours tre une sance de traitement de kinsithrapie physique.|56845|ADD
A0723|19|21,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 568035, 568050, 568072, 568094, 568116, 568131, 568153, 568175, 568212, 568190, 568234, 568271, 568256 en 568293 mogen gezamenlijk bij eenzelfde rechthebbende maximaal bij twee opeenvolgende behandelsessies worden geattesteerd. Er dient vervolgens minstens n fysieke kinesitherapeutische behandelsessie te worden geattesteerd vooraleer opnieuw een videobehandeling kan worden geattesteerd.|Les prestations 568035, 568050, 568072, 568094, 568116, 568131, 568153, 568175, 568212, 568190, 568234, 568271, 568256 et 568293 peuvent tre attestes conjointement pour un mme bnficiaire au maximum lors de deux sances de traitement conscutives. Au moins une sance de traitement kinsithrapeutique physique doit alors tre atteste avant que le traitement vido puisse tre attest  nouveau.|56845|ADD
A0723|19|2,000|01-07-2026|31-12-2999|Indien een fysieke kinesitherapeutische behandelsessie vervangen wordt door een individuele videobehandeling door de kinesitherapeut met dezelfde globale duur, dient n van de volgende verstrekkingen aangerekend te worden:|Si une sance de traitement kinsithrapeutique physique est remplace par un traitement vido individuel par le kinsithrapeute d'une dure globale identique, l'une des prestations suivantes doit tre facture :|56845|ADD
A0723|19|22,000|01-07-2026|31-12-2999|De individuele videobehandelingen worden niet voorbehouden voor een limitatieve lijst van pathologische aandoeningen. Het behoort tot de competentie van de kinesitherapeut om in samenspraak met de patint te bepalen of de behandeling op een kwaliteitsvolle wijze gedeeltelijk op afstand kan worden uitgevoerd.|Les sances individuelles de traitement par vido ne sont pas rserves  une liste limitative de situations pathologiques. Il relve de la comptence du kinsithrapeute de dterminer, en concertation avec le patient, si un traitement partiellement  distance peut, de manire qualitative, tre mis en place.|56845|ADD
A0723|19|23,000|01-07-2026|31-12-2999|De individuele videobehandelingen kunnen niet worden gebruikt voor behandelingen waarbij de fysieke aanwezigheid van de kinesitherapeut noodzakelijk is door de aard van de behandeling of om de veiligheid van de patint te garanderen (bv. lymfedrainage, manuele therapie, vestibulaire evenwichtsproblematiek, ...).|Les sances individuelles de traitement par vido ne peuvent pas tre utilises pour des traitements o la prsence physique du kinsithrapeute est ncessaire en raison de la nature du traitement ou pour assurer la scurit du patient (par ex. drainage lymphatique, thrapie manuelle, problmes d'quilibre vestibulaire, ...)|56845|ADD
A0723|19|24,000|01-07-2026|31-12-2999|Het voorschrift dient niet expliciet te vermelden dat de behandeling op afstand kan gebeuren maar kan wel de aanwezigheid van contra-indicaties voor een behandeling op afstand vermelden.|La prescription ne doit pas mentionner explicitement que le traitement peut tre effectu  distance mais peut mentionner la prsence de contre-indications pour un traitement  distance.|56845|ADD
A0723|19|3,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568035 ter vervanging van de verstrekking 567011, 567055, 567092 of 567136 ;|- prestation 568035 en remplacement de la prestation 567011, 567055, 567092 ou 567136 ;|56845|ADD
A0723|19|4,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568050 ter vervanging van de verstrekking 560011, 560114, 560210 of 560313 ;|- prestation 568050 en remplacement de la prestation 560011, 560114, 560210 ou 560313 ;|56845|ADD
A0723|19|5,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568072 ter vervanging van de verstrekking 560416, 564395 of 560571 ;|- prestation 568072 en remplacement de la prestation 560416, 564395 ou 560571 ;|56845|ADD
A0723|19|6,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568094 ter vervanging van de verstrekking 560652, 560770, 560895 of 561013 ;|- prestation 568094 en remplacement de la prestation 560652, 560770, 560895 ou 561013 ;|56845|ADD
A0723|19|7,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568116 ter vervanging van de verstrekking 561131, 564432 of 561352 ;|- prestation 568116 en remplacement de la prestation 561131, 564432 ou 561352 ;|56845|ADD
A0723|19|8,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568131 ter vervanging van de verstrekking 561595, 561610, 561632 of 561654 ;|- prestation 568131 en remplacement de la prestation 561595, 561610, 561632 ou 561654 ;|56845|ADD
A0723|19|9,000|01-07-2026|31-12-2999|- verstrekking 568153 ter vervanging van de verstrekking 561676 of 564550 ;|- prestation 568153 en remplacement de la prestation 561676 ou 564550 ;|56845|ADD
A0724|19|0,000|01-07-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 07|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 07|56845|ADD
A0724|19|10,000|01-07-2026|31-12-2999|Deze verstrekkingen kunnen slechts worden verricht voor zover ze passen binnen het kader van een door een arts of een tandheelkundige (in geval van temporomandibulaire dysfuncties) voorgeschreven kinesitherapeutische behandeling, en dit nadat ten minste n fysieke kinesitherapeutische behandelsessie werd geattesteerd voor de betreffende pathologische situatie.|Ces prestations ne peuvent tre effectues que dans la mesure o elles font partie d'un traitement de kinsithrapie prescrit par un mdecin ou un praticien de l'art dentaire (en cas de dysfonctionnements temporo-mandibulaires), et ce aprs qu'au moins un traitement avec prsence physique du kinsithrapeute ait t attest pour la situation pathologique en question.|56845|ADD
A0724|19|11,000|01-07-2026|31-12-2999|Het voorschrift dient niet expliciet te vermelden dat telemonitoring mogelijk is maar kan wel de aanwezigheid van contra-indicaties voor een behandeling op afstand vermelden.|La prescription ne doit pas mentionner explicitement que le tlmonitoring peut tre effectu mais peut mentionner la prsence de contre-indications pour un traitement  distance.|56845|ADD
A0724|19|1,000|01-07-2026|31-12-2999| 24. Toepassingsregels betreffende de telemonitoring door de kinesitherapeut| 24 Rgles d'application concernant le tlmonitoring par un kinsithrapeute|56845|ADD
A0724|19|12,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 worden niet voorbehouden voor een limitatieve lijst van pathologische aandoeningen. Het behoort tot de competentie van de kinesitherapeut om in samenspraak met de patint te bepalen of telemonitoring kan worden uitgevoerd ter ondersteuning van een kinesitherapeutische behandeling.|Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne sont pas rserves  une liste limitative de situations pathologiques. Il relve de la comptence du kinsithrapeute de dterminer, en concertation avec le patient, si le tlmonitoring peut tre effectu en soutien d'un traitement de kinsithrapie.|56845|ADD
A0724|19|13,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 tellen mee voor het aantal voorgeschreven verstrekkingen op het kinesitherapievoorschrift en voor wat betreft het maximaal aantal attesteerbare verstrekkingen zoals omschreven in  10, 13 en 14 van dit artikel,  rato van 1 weekforfait telemonitoring voor twee kinesitherapiezittingen.|Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 comptent dans le nombre de prestations prescrites sur la prescription de kinsithrapie et dans le nombre maximal de prestations attestables tel que dfini aux  10, 13 et 14 du prsent article  raison de 1 forfait hebdomadaire de tlmonitoring pour deux prestations de kinsithrapie.|56845|ADD
A0724|19|14,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 kunnen slechts samen worden geattesteerd met een volgende fysieke individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut minimaal een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft, met uitzondering van de verstrekkingen 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 564410, 560615, 563054, 563150, 563253, 563356, 563452, 564594, 563533, 563651, 563754, 563850, 563953, 564056, 564675 en 564130.|Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne peuvent tre attestes qu'avec une sance physique individuelle de kinsithrapie ultrieure dans laquelle l'apport personnel du kinsithrapeute par bnficiaire atteint au moins une dure globale moyenne de 20 minutes,  l'exception des prestations 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 564410, 560615, 563054, 563150, 563253, 563356, 563452, 564594, 563533, 563651, 563754, 563850, 563953, 564056, 564675 et 564130.|56845|ADD
A0724|19|15,000|01-07-2026|31-12-2999|Het aantal opeenvolgende verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 of 567991 dat kan worden geattesteerd alvorens een fysieke individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut minimaal een globale gemiddelde duur van 20 minuten heeft plaatsvindt voor de betreffende pathologische situatie, kan variren in functie van de revalidatiefase en de evolutie van de patint en bedraagt maximaal 4.|Le nombre de prestations conscutives 567910, 567932, 567954, 567976 ou 567991 pouvant tre attestes avant qu' une sance physique individuelle de kinsithrapie dans laquelle l'apport personnel du kinsithrapeute par bnficiaire atteint au moins une dure globale moyenne de 20 minutes ait lieu pour la situation pathologique en question peut varier en fonction de la phase de radaptation et de l'volution du patient, et s'lve  un maximum de 4.|56845|ADD
A0724|19|16,000|01-07-2026|31-12-2999|In de periode van 7 dagen waarvoor er een telemonitoring wordt geattesteerd kan ook een fysieke kinesitherapeutische behandelsessie uit artikel 7 bij dezelfde rechthebbende worden geattesteerd. In deze periode van 7 dagen mag geen individuele videobehandeling worden geattesteerd.|Au cours de la priode de sept jours pour laquelle le tlmonitoring est attest, une sance de traitement kinsithrapeutique physique vise  l'article 7 peut galement tre atteste au mme bnficiaire. Aucun traitement vido individuel ne peut tre attest pendant cette priode de sept jours.|56845|ADD
A0724|19|2,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 omvatten :|Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 comprennent :|56845|ADD
A0724|19|3,000|01-07-2026|31-12-2999|- het ter beschikking stellen van de informatie- en communicatietechnologie aan de patint (met inbegrip van de educatie voor het gebruik ervan), met eventueel individueel oefenschema en eventuele kosten die ermee gepaard gaan (bv. abonnementskosten) ;|- la mise  disposition du patient des technologies de l'information et de la communication (y compris l'ducation  son utilisation), avec un ventuel programme d'exercices individuel et les cots associs (par exemple, frais d'abonnement) ;|56845|ADD
A0724|19|4,000|01-07-2026|31-12-2999|- de voorbereiding van de telemonitoring door de kinesitherapeut (administratie, beschrijving van de oefeningen, ...) ;|- la prparation du tlmonitoring par le kinsithrapeute (administration, description des exercices, etc.) ;|56845|ADD
A0724|19|5,000|01-07-2026|31-12-2999|- de opvolging van de gevalideerde vragenlijsten en metingen van relevante fysiologische en functionele parameters die digitaal worden doorgestuurd, het tussentijds videocontact en eventuele aanpassing van de therapie.|- le suivi des questionnaires valids et des mesures des paramtres physiologiques et fonctionnels pertinents transmis numriquement, le contact vido intermdiaire et l'adaptation ventuelle de la thrapie.|56845|ADD
A0724|19|6,000|01-07-2026|31-12-2999|Een lijst met wetenschappelijk gevalideerde vragenlijsten en relevante fysiologische en functionele parameters wordt door het Comit van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging vastgelegd op voorstel van de Technische Raad voor Kinesitherapie en na advies van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - verzekeringsinstellingen en zal terug te vinden zijn op de website van het RIZIV.|Une liste de questionnaires valids scientifiquement et de paramtres physiologiques et fonctionnels pertinents est fixe par le Comit de l'assurance soins de sant aprs la proposition du Conseil technique de la kinsithrapie et aprs avis de la Commission de conventions kinsithrapeutes-organismes assureurs et sera disponible sur le site internet de l'INAMI.|56845|ADD
A0724|19|7,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 kunnen slechts worden geattesteerd indien tijdens de periode van 7 dagen zowel de kinesitherapeut als de patint de informatie- en communicatietechnologie minstens op drie verschillende dagen hebben gebruikt en daarnaast minstens n synchroon videocontact tussen de kinesitherapeut en de patint heeft plaatsgevonden. Dit contact is inbegrepen in het forfaitaire honorarium en dus niet attesteerbaar als een behandeling op afstand zoals beschreven in  23. Tijdens dit contact worden de ontvangen metingen en bevragingen besproken en de therapie indien nodig aangepast.|Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne peuvent tre attestes que si, au cours de la priode de 7 jours, tant le kinsithrapeute que le patient ont utilis les technologies de l'information et de la communication au moins trois jours diffrents et en plus au minimum un contact vido synchrone entre le kinsithrapeute et le patient a eu lieu. Ce contact est inclus dans le forfait et n'est donc pas attestable en tant que traitement  distance tel que dcrit au  23. Lors de ce contact, les mesures et questions reues sont discutes et la thrapie est, si ncessaire, adapte.|56845|ADD
A0724|19|8,000|01-07-2026|31-12-2999|Als tijdens deze periode van 7 dagen een fysieke kinesitherapeutische behandelsessie heeft plaatsgevonden vervalt de verplichting van een synchroon videocontact.|Si une sance de traitement kinsithrapeutique physique a eu lieu au cours de cette priode de 7 jours, l'obligation d'un contact vido synchrone n'est pas requise.|56845|ADD
A0724|19|9,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 567910, 567932, 567954, 567976 en 567991 kunnen slechts worden verricht door een kinesitherapeut die toegang heeft tot het kinesitherapeutisch dossier van de patint en voorafgaandelijk minstens n fysieke kinesitherapeutische behandelsessie bij deze patint heeft uitgevoerd.|Les prestations 567910, 567932, 567954, 567976 et 567991 ne peuvent tre effectues que par un kinsithrapeute qui a accs au dossier de kinsithrapie du patient et qui a pralablement, effectu au moins une sance de traitement kinsithrapeutique physique avec ce patient.|56845|ADD
A0725|19|0,000|01-07-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 07|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 07|56845|ADD
A0725|19|1,000|01-07-2026|31-12-2999|" 25. Om te kunnen worden geattesteerd dienen de verstrekkingen ""behandeling op afstand door een kinesitherapeut"" en ""telemonitoring door een kinesitherapeut"" te voldoen aan volgende voorwaarden :"| 25. Pour pouvoir tre attestes, les prestations  traitement  distance par un kinsithrapeute  et  tlmonitoring par un kinsithrapeute  doivent satisfaire aux conditions suivantes :|56845|ADD
A0725|19|2,000|01-07-2026|31-12-2999| de gebruikte informatie- en communicatietechnologie voldoet aan de voorwaarden die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 27 maart 2025 tot uitvoering van artikel 34, vijfde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecordineerd op 14 juli 1994, met onder andere een registratie van de logging van zowel de kinesitherapeut als de patint.| les technologies de l'information et de la communication utilises rpondent aux conditions fixes par l'arrt royal du 27 mars 2025 portant excution de l'article 34, alina 5, de la loi relative  l'assurance obligatoire soins de sant et indemnits, coordonne le 14 juillet 1994, qui prvoit entre autres, l'enregistrement de logging tant pour le kinsithrapeute que pour le patient.|56845|ADD
A0725|19|3,000|01-07-2026|31-12-2999| de inhoud van de communicatie wordt niet op het gebruikte platform opgeslagen ; het tijdstip en de duur van de communicatie (met name de logging van zowel de kinesitherapeut als de patint) worden wel geregistreerd en opgeslagen in het (elektronisch) kinesitherapeutisch dossier van de patint, evenals de relevante inhoud van de communicatie;| le contenu de la communication n'est pas enregistr sur la plateforme utilise ; l'heure et la dure de la communication (en particulier l'enregistrement de logging tant pour le kinsithrapeute que pour le patient) sont cependant enregistres et stockes dans le dossier kinsithrapeutique (lectronique) du patient de mme que le contenu relevant de la communication ;|56845|ADD
A0725|19|4,000|01-07-2026|31-12-2999| indien de tool andere functies bevat, naast de mogelijkheid tot videocommunicatie, waaronder de uitwisseling van documenten, worden die aangeboden op zodanige wijze dat de gebruikers in de mogelijkheid worden gesteld om de toepasselijke wettelijke bepalingen na te leven;| si l'outil comprend d'autres fonctions, outre la possibilit de communication vido, y compris l'change de documents, celles-ci sont proposes de telle sorte que les utilisateurs sont en mesure de respecter les dispositions lgales applicables;|56845|ADD
A0725|19|5,000|01-07-2026|31-12-2999| de behandeling op afstand en het verplicht videocontact tijdens de telemonitoring gebeuren synchroon door middel van een videoverbinding tussen de kinesitherapeut en de patint ;| le traitement  distance et le contact vido obligatoire pendant le tlmonitoring se droulent de manire synchrone au moyen d'une liaison vido entre le kinsithrapeute et le patient ;|56845|ADD
A0725|19|6,000|01-07-2026|31-12-2999| de kinesitherapeut heeft toegang tot het individueel kinesitherapiedossier tijdens de behandeling op afstand.| le kinsithrapeute a accs au dossier individuel de kinsithrapie pendant le traitement  distance.|56845|ADD
A09a2_03|11|1,000|01-11-2017|30-06-2026|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234 mogen dezelfde dag worden gecumuleerd met een consultatie van een geneesheer specialist in de gynaecologie-verloskunde, indien de zwangere vrouw door de vroedvrouw doorverwezen wordt wegens het vermoeden van een aandoening, dat in het dossier van de rechthebbende moet worden vermeld.|Les prestations 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234 peuvent tre cumules, le mme jour, avec une consultation d'un mdecin spcialiste en gyncologie-obsttrique, si la femme enceinte est envoye par l'accoucheuse suite  des soupons de pathologie qui doivent tre notifis dans le dossier de la bnficiaire.|35884|ADD
A09a2_03|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116, 428750, 422052, 428131, 428153, 428772, 422870, 428175, 428190, 428794, 422892, 428212, 428234 en 428816 mogen dezelfde dag worden gecumuleerd met een consultatie van een geneesheer specialist in de gynaecologie-verloskunde, indien de zwangere vrouw door de vroedvrouw doorverwezen wordt wegens het vermoeden van een aandoening, dat in het dossier van de rechthebbende moet worden vermeld.|Les prestations 422030, 428094, 428116, 428750, 422052, 428131, 428153, 428772, 422870, 428175, 428190, 428794, 422892, 428212, 428234 et 428816 peuvent tre cumules, le mme jour, avec une consultation d'un mdecin spcialiste en gyncologie-obsttrique, si la femme enceinte est envoye par l'accoucheuse suite  des soupons de pathologie qui doivent tre notifis dans le dossier de la bnficiaire.|56881|ADD
A09a2_04|11|1,000|01-01-2012|30-06-2026|De verstrekkingen 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 en 428315 zijn cumuleerbaar met verstrekkingen die op dezelfde dag worden verleend tijdens een daghospitalisatie en/of ziekenhuisopname.|Les prestations 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 et 428315 sont cumulables avec les prestations qui sont effectues le mme jour pendant une hospitalisation de jour et/ou une hospitalisation.|5252|ADD
A09a2_04|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422553, 428256, 428271, 428831, 423555, 428293, 428315 en 428853 zijn cumuleerbaar met verstrekkingen die op dezelfde dag worden verleend tijdens een daghospitalisatie en/of ziekenhuisopname.|Les prestations 422553, 428256, 428271, 428831, 423555, 428293, 428315 et 428853 sont cumulables avec les prestations qui sont effectues le mme jour pendant une hospitalisation de jour et/ou une hospitalisation.|56881|ADD
A09a2_06|13|1,000|01-07-2024|30-06-2026|Per parturinte en per dag mag slechts een van de verstrekkingen 422096, 428374, 428396, 422111, 428411, 422133 en 428433 worden aangerekend en in totaal worden die verstrekkingen per zwangerschap tot maximaal de waarde V 110 terugbetaald.|Par parturiente et par journe, une seule des prestations 422096, 428374, 428396, 422111, 428411, 422133 et 428433 peut tre atteste, et au total par grossesse ces prestations sont rembourses jusqu concurrence de la valeur V110 au maximum.|54344|ADD
A09a2_06|13|1,000|01-07-2026|31-12-2999|Per parturinte en per dag mag slechts een van de verstrekkingen 422096, 428374, 428396, 428890, 422111, 428411, 428912, 422133, 428433 en 428934 worden aangerekend en in totaal worden die verstrekkingen per zwangerschap tot maximaal de waarde V 110 terugbetaald.|Par parturiente et par journe, une seule des prestations 422096, 428374, 428396, 428890, 422111, 428411, 428912, 422133, 428433 et 428934 peut tre atteste, et au total par grossesse ces prestations sont rembourses jusqu' concurrence de la valeur V110 au maximum.|56881|ADD
A09a2_07|14|1,000|01-01-2012|30-06-2026|Het aantal, de frequentie en de plaats van de verstrekkingen 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234 worden door de geneesheer-specialist uitdrukkelijk op het voorschrift vermeld.|Le nombre, la frquence et le lieu des prestations 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234 sont explicitement mentionns sur la prescription par le mdecin spcialiste.|5252|ADD
A09a2_07|14|1,000|01-07-2026|31-12-2999|Het aantal, de frequentie en de plaats van de verstrekkingen 422870, 428175, 428190, 428794, 422892, 428212, 428234 en 428816 worden door de geneesheer-specialist uitdrukkelijk op het voorschrift vermeld.|Le nombre, la frquence et le lieu des prestations 422870, 428175, 428190, 428794, 422892, 428212, 428234 et 428816 sont explicitement mentionns sur la prescription par le mdecin spcialiste.|56881|ADD
A09a2_10|40|1,000|01-06-2014|30-06-2026|De verstrekkingen 422030, 428094 en 428116 omvatten de eventuele vaststelling van de zwangerschap, het openen van het dossier van de rechthebbende, met inbegrip van de eerste verloskundige zitting, zoals die omschreven wordt in de verstrekkingen 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234.|Les prestations 422030, 428094 et 428116 comportent la constatation ventuelle de la grossesse, l'ouverture du dossier de la bnficiaire, y compris la premire sance d'obsttrique telle qu'elle est dcrite dans les prestations 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234.|9264|ADD
A09a2_10|40|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116 en 428750 omvatten de eventuele vaststelling van de zwangerschap, het openen van het dossier van de rechthebbende, met inbegrip van de eerste verloskundige zitting, zoals die omschreven wordt in de verstrekkingen 422052, 428131, 428153, 428772, 422870, 428175, 428190, 428794, 422892, 428212, 428234 en 428816.|Les prestations 422030, 428094, 428116 et 428750 comportent la constatation ventuelle de la grossesse, l'ouverture du dossier de la bnficiaire, y compris la premire sance d'obsttrique telle qu'elle est dcrite dans les prestations 422052, 428131, 428153, 428772, 422870, 428175, 428190,428794, 422892, 428212, 428234 et 428816.|56881|ADD
A09a2_11|22|0,000|01-01-2012|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 09|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 09|5252|ADD
A09a2_11|22|2,000|01-01-2012|31-12-2999|Deze verstrekkingen duren minstens 30 minuten.|Ces prestations durent au moins 30 minutes.|5252|ADD
A09a2_12|11|1,000|01-06-2014|30-06-2026|Deze verstrekkingen kunnen niet onderling worden gecumuleerd tijdens eenzelfde zwangerschap.|Ces prestations ne peuvent pas tre cumules entre elles lors dune mme grossesse.|9264|ADD
A09a2_12|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116 en 428750 kunnen niet onderling worden gecumuleerd tijdens eenzelfde zwangerschap.|Les prestations 422030, 428094, 428116 et 428750 ne peuvent pas tre cumules entre elles lors d'une mme grossesse.|56881|ADD
A09a2_14|11|1,000|01-01-2012|30-06-2026|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234 zijn op de dag van de miskraam cumuleerbaar met de verstrekkingen 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 en 428315 indien het gaat om verschillende zittingen, waarbij de verstrekking rond toezicht en verzorging van een miskraam minstens 1 uur na de andere verstrekking plaats vindt.|Les prestations 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234 sont cumulables le jour de la fausse-couche avec les prestations 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 et 428315 lorsquil sagit de sances diffrentes, et si la prestation relative  la surveillance et soins dune fausse-couche est ralise au moins 1 heure aprs lautre prestation.|5252|ADD
A09a2_14|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116, 428750, 422052, 428131, 428153, 428772, 422870, 428175, 428190, 428794, 422892, 428212, 428234 en 428816 zijn op de dag van de miskraam cumuleerbaar met de verstrekkingen 422553, 428256, 428271, 428831, 423555, 428293, 428315 en 428853 indien het gaat om verschillende zittingen, waarbij de verstrekking rond toezicht en verzorging van een miskraam minstens 1 uur na de andere verstrekking plaats vindt.|Les prestations 422030, 428094, 428116, 428750, 422052, 428131, 428153, 428772,422870, 428175, 428190, 428794, 422892, 428212, 428234 et 428816 sont cumulables le jour de la fausse-couche avec les prestations 422553, 428256, 428271, 428831, 423555, 428293, 428315 et 428853 lorsqu'il s'agit de sances diffrentes, et si la prestation relative  la surveillance et soins d'une fausse-couche est ralise au moins 1 heure aprs l'autre prestation.|56881|ADD
A09a2_19|13|0,000|01-07-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 09|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 09|56881|ADD
A09a2_19|13|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422516, 428330, 428352 en 428875 mogen gezamenlijk bij n rechthebbende per miskraam maximaal drie keer worden aangerekend.|Les prestations 422516, 428330, 428352 et 428875 peuvent tre attestes ensembles au maximum trois fois par bnficiaire par fausse couche.|56881|ADD
A09a5_01|13|1,000|01-10-2001|30-06-2026|De verstrekkingen 422796 en 423791 mogen op de dag van de verlossing maximaal tweemaal worden aangerekend.|Les prestations 422796 et 423791 peuvent tre attestes au maximum deux fois le jour de l'accouchement.|1861|ADD
A09a5_01|13|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422796, 428956, 423791 en 428971 mogen op de dag van de verlossing gezamenlijk maximaal tweemaal worden aangerekend.|Les prestations 422796, 428956, 423791 et 428971 peuvent tre attestes ensemble au maximum deux fois le jour de l'accouchement.|56881|ADD
A09a5_03|40|1,000|01-12-2023|30-06-2026|De verstrekkingen 422796, 423791, 422774, 423776, 422914, 422936, 422951, 422995, 422435, 428735 428492, 428514, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 en 428713 omvatten het postnataal onderzoek van moeder en kind (anamnese, klinische evaluatie, meting en opvolging van de noodzakelijke parameters, en andere observaties). Van deze observaties en het zorgplan wordt een verslag in het dossier van de rechthebbende genoteerd.|Les prestations 422796, 423791, 422774, 423776, 422914, 422936, 422951, 422995, 422435, 428735, 428492, 428514, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 et 428713 visent lexamen postnatal de la mre et de lenfant (anamnse, valuation clinique, mesure et suivi des paramtres ncessaires, et autres observations). De ces observations et du plan de soins, un compte-rendu crit sera not dans le dossier de la bnficiaire.|53435|ADD
A09a5_03|40|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422796, 428956, 423791, 428971, 422774, 428993, 423776, 421455, 422914, 421470, 422936, 421492, 422951, 421573, 422995, 421595, 422435, 428735, 421610, 428492, 428514, 421632, 422450, 428654, 428676, 421713, 422472, 428691, 428713 en 421735 omvatten het postnataal onderzoek van moeder en kind (anamnese, klinische evaluatie, meting en opvolging van de noodzakelijke parameters, en andere observaties). Van deze observaties en het zorgplan wordt een verslag in het dossier van de rechthebbende genoteerd.|Les prestations 422796, 428956, 423791, 428971, 422774, 428993, 423776, 421455, 422914, 421470, 422936, 421492, 422951, 421573, 422995, 421595, 422435, 421610, 428735, 428492, 428514, 421632, 422450, 428654, 428676, 421713, 422472, 428691, 428713 et 421735 visent l'examen postnatal de la mre et de l'enfant (anamnse, valuation clinique, mesure et suivi des paramtres ncessaires, et autres observations). De ces observations et du plan de soins, un compte-rendu crit sera not dans le dossier de la bnficiaire.|56881|ADD
A09a5_04|14|1,000|01-01-2012|30-06-2026|Voor de verstrekkingen 422472, 428691 en 428713 is een voorschrift van een geneesheer vereist.|Pour les prestations 422472, 428691 et 428713 une prescription par un mdecin est exige.|5252|ADD
A09a5_04|14|1,000|01-07-2026|31-12-2999|Voor de verstrekkingen 422472, 428691, 428713 en 421735 is een voorschrift van een geneesheer vereist.|Pour les prestations 422472, 428691, 428713 et 421735 une prescription par un mdecin est exige.|56881|ADD
A09a5_05|13|1,000|01-12-2023|30-06-2026|De verstrekkingen 422435, 428735, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend, met een gezamenlijk maximum van 6 keer per verlossing.|Les prestations 422435, 428735, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent tre effectues qu partir du sixime jour du postpartum, avec un total maximum de 6 fois par accouchement.|53435|ADD
A09a5_05|13|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422435, 428735 421610, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend, met een gezamenlijk maximum van 6 keer per verlossing.|Les prestations 422435, 428735, 421610, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent tre effectues qu' partir du sixime jour du postpartum, avec un total maximum de 6 fois par accouchement.|56881|ADD
A09a5_06|40|1,000|01-06-2014|30-06-2026|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen enkel worden verleend indien verwikkelingen zijn opgetreden bij de borstvoeding. De vroedvrouw dient deze raadplegingen te motiveren in het dossier van de rechthebbende. Zij bezorgt deze motivatie aan de adviserend geneesheer en/of behandelend geneesheer op hun vraag.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent tre effectues que dans le cas o des complications  lallaitement maternel sont apparues. Laccoucheuse doit motiver ces consultations dans le dossier de la bnficiaire. Elle fournit cette motivation au mdecin conseil et/ou au mdecin traitant  leur demande.|9264|ADD
A09a5_06|40|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen enkel worden verleend indien verwikkelingen zijn opgetreden bij de borstvoeding. De vroedvrouw dient deze raadplegingen te motiveren in het dossier van de rechthebbende. Zij bezorgt deze motivatie aan de adviserend geneesheer en/of behandelend geneesheer op hun vraag.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent tre effectues que dans le cas o des complications  l'allaitement maternel sont apparues. L'accoucheuse doit motiver ces consultations dans le dossier de la bnficiaire. Elle fournit cette motivation au mdecin conseil et/ou au mdecin traitant  leur demande.|56881|ADD
A09a5_08|11|1,000|01-01-2012|30-06-2026|De verstrekking 422855, 428610 en 428632 kunnen enkel worden verleend nadat de verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 of 428595 werden verleend en niet op dezelfde dag. De verstrekkingen 422855, 428610 en 428632 kunnen maximaal 2 keer per bevalling worden aangerekend en slechts 1 keer per dag.|Les prestations 422855, 428610 et 428632 ne peuvent tre effectues quaprs que la prestation 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 ou 428595 ait t effectue et pas lors de la mme journe. Les prestations 422855, 428610 et 428632 peuvent tre attestes au maximum 2 fois par accouchement et 1 fois par jour.|5252|ADD
A09a5_08|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen enkel worden verleend nadat de verstrekking 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 of 421676 werd verleend en niet op dezelfde dag. De verstrekkingen 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen gezamenlijk maximaal 2 keer per bevalling worden aangerekend en slechts 1 keer per dag.|Les prestations 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent tre effectues qu'aprs que la prestation 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 ou 421676 ait t effectue et pas lors de la mme journe. Les prestations 422855, 428610, 428632 et 421691 peuvent tre attestes ensemble au maximum 2 fois par accouchement et 1 fois par jour.|56881|ADD
A09a5_09|22|1,000|01-01-2012|30-06-2026|De verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610, 428632, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 en 428713 kunnen ten laatste 1 jaar na de bevalling worden verleend.|Les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610, 428632, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 et 428713 peuvent tre effectues au plus tard une anne aprs laccouchement.|5252|ADD
A09a5_09|22|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632, 421691, 422450, 428654, 428676, 421713, 422472, 428691, 428713 en 421735 kunnen ten laatste 1 jaar na de bevalling worden verleend.|Les prestations 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632, 421691, 422450, 428654, 428676, 421713, 422472, 428691, 428713 et 421735 peuvent tre effectues au plus tard une anne aprs l'accouchement.|56881|ADD
A09a5_11|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422435, 428735, 421610, 428492, 428514 en 421632 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag.|Les prestations 422435, 428735, 421610, 428492, 428514 et 421632 ne sont pas cumulables entre elles le mme jour.|56881|ADD
A09a5_11|11|2,000|01-12-2023|30-06-2026|De verstrekking 428735 kan pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend en enkel op de dag na het ontslag uit het ziekenhuis van de moeder en/of het kind of in dringende gevallen.|La prestation 428735 ne peut tre dispense qu partir du sixime jour du post-partum et seulement le lendemain de la sortie de lhpital de la mre et/ou de lenfant ou en cas durgence.|53435|ADD
A09a5_11|11|2,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 428735 en 421610 kunnen pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend en enkel op de dag na het ontslag uit het ziekenhuis van de moeder en/of het kind of in dringende gevallen.|Les prestations 428735 et 421610 ne peuvent tre dispenses qu' partir du sixime jour du post-partum et seulement le lendemain de la sortie de l'hpital de la mre et/ou de l'enfant ou en cas d'urgence.|56881|ADD
A09a5_12|11|1,000|01-06-2014|30-06-2026|De verstrekkingen 422811, 428536 en 428551 zijn niet onderling cumuleerbaar tijdens eenzelfde postpartum.|Les prestations 422811, 428536 et 428551 ne sont pas cumulables entre elles lors dun mme postpartum.|9264|ADD
A09a5_12|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551 en 421654 zijn niet onderling cumuleerbaar tijdens eenzelfde postpartum.|Les prestations 422811, 428536,428551 et 421654 ne sont pas cumulables entre elles lors d'un mme postpartum.|56881|ADD
A09a5_13|11|1,000|01-06-2014|30-06-2026|Tijdens eenzelfde postpartum, zijn de verstrekkingen 422833, 428573 en 428595 niet onderling cumuleerbaar en kunnen niet gecumuleerd worden met de verstrekkingen 422811, 428536 en 428551.|Lors dun mme postpartum, les prestations 422833, 428573 et 428595 ne sont pas cumulables entre elles et ne peuvent pas tre cumules avec les prestations 422811, 428536 et 428551.|9264|ADD
A09a5_13|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|Tijdens eenzelfde postpartum, zijn de verstrekkingen 422833, 428573, 428595 en 421676 niet onderling cumuleerbaar en kunnen niet gecumuleerd worden met de verstrekkingen 422811, 428536, 428551 en 421654.|Lors d'un mme postpartum, les prestations 422833, 428573, 428595 et 421676 ne sont pas cumulables entre elles et ne peuvent pas tre cumules avec les prestations 422811, 428536, 428551 et 421654.|56881|ADD
A09a5_14|40|1,000|01-06-2014|30-06-2026|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 en 428595 omvatten een anamnese, een observatie en een zorgplan in functie van de verwikkeling. Een verslag wordt opgenomen in het dossier van de rechthebbende.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 et 428595 comprennent une anamnse, une observation et un plan de soins en fonction de la complication. Un rapport est insr dans le dossier de la bnficiaire.|9264|ADD
A09a5_14|40|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 en 421676 omvatten een anamnese, een observatie en een zorgplan in functie van de verwikkeling. Een verslag wordt opgenomen in het dossier van de rechthebbende.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595 et 421676 comprennent une anamnse, une observation et un plan de soins en fonction de la complication. Un rapport est insr dans le dossier de la bnficiaire.|56881|ADD
A09a5_15|40|1,000|01-06-2014|30-06-2026|De verstrekkingen 422855, 428610 en 428632 omvatten het opvolgen, evalueren en eventueel bijsturen van het zorgplan met verslag in het dossier van de rechthebbende.|Les prestations 422855, 428610 et 428632 comprennent le suivi, lvaluation et ventuellement ladaptation du plan de soins, y compris un rapport dans le dossier de la bnficiaire.|9264|ADD
A09a5_15|40|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422855, 428610, 428632 en 421691 omvatten het opvolgen, evalueren en eventueel bijsturen van het zorgplan met verslag in het dossier van de rechthebbende.|Les prestations 422855, 428610, 428632 et 421691 comprennent le suivi, l'valuation et ventuellement l'adaptation du plan de soins, y compris un rapport dans le dossier de la bnficiaire.|56881|ADD
A09a5_16|11|1,000|01-12-2019|30-06-2026|De verstrekkingen 422450, 428654, en 428676 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag en kunnen gezamenlijk maximum 3 keer aangerekend worden, nadat de verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 gezamenlijk reeds 6 keer werden uitgevoerd en aangerekend.|Les prestations 422450, 428654 et 428676 ne sont pas cumulables entre elles le mme jour et peuvent ensemble tre attestes au maximum 3 fois aprs que les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ensemble aient dj t excutes et portes en compte 6 fois.|43095|ADD
A09a5_16|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422450, 428654, 428676 en 421713 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag en kunnen gezamenlijk maximum 3 keer aangerekend worden, nadat de verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 gezamenlijk reeds 6 keer werden uitgevoerd en aangerekend.|Les prestations 422450, 428654, 428676 en 421713 ne sont pas cumulables entre elles le mme jour et peuvent ensemble tre attestes au maximum 3 fois aprs que les prestations 422435, 428492, 428514, 421632, 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ensemble aient dj t excutes et portes en compte 6 fois.|56881|ADD
A09a5_17|11|1,000|01-12-2023|30-06-2026|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen niet worden geattesteerd indien, tijdens dezelfde verzorgingsdag, ook een verstrekking 422435, 428735 428492, 428514, 422472, 428691 of 428713 werd verleend en geattesteerd.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent pas tre attestes si, lors de la mme journe de soins, une prestation 422435, 428735, 428492, 428514, 422472, 428691 ou 428713 a galement t dispense et atteste.|53435|ADD
A09a5_17|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 en 421691 kunnen niet worden geattesteerd indien, tijdens dezelfde verzorgingsdag, ook een verstrekking 422435, 428735, 421610, 428492, 428514, 421632, 422472, 428691, 428713 of 421735 werd verleend en geattesteerd.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 421654, 422833, 428573, 428595, 421676, 422855, 428610, 428632 et 421691 ne peuvent pas tre attestes si, lors de la mme journe de soins, une prestation 422435, 428735, 421610, 428492, 428514, 421632, 422472, 428691, 428713 ou 421735 a galement t dispense et atteste.|56881|ADD
A09a5_18|11|1,000|01-06-2014|30-06-2026|De verstrekkingen 422472, 428691 en 428713 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag.|Les prestations 422472, 428691 et 428713 ne sont pas cumulables entre elles le mme jour.|9264|ADD
A09a5_18|11|1,000|01-07-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 422472, 428691, 428713 en 421735 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag.|Les prestations 422472, 428691, 428713 et 421735 ne sont pas cumulables entre elles le mme jour.|56881|ADD
A14J_09|40|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 14j|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 14j|56849|ADD
A14J_09|40|1,000|01-06-2026|31-12-2999|Het medisch dossier van de patint omvat alle elementen die tot de diagnose van de medische indicatie hebben geleid (medisch rapport, foto('s), microbiologie, beeldvorming en/of pathologische anatomie).|Le dossier mdical du patient comprend l'ensemble des lments ayant permis le diagnostic de l'indication mdicale (rapport mdical, photographie(s), microbiologie, imagerie, et/ou anatomo-pathologie).|56849|ADD
A14J_09|40|2,000|01-06-2026|31-12-2999|De arts stuurt een gestandaardiseerd notificatieformulier naar de adviserend arts van de verzekeringsinstelling. De modaliteiten van dit notificatieformulier worden vastgesteld door het Comit van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. De verzekeringstegemoetkoming is enkel verschuldigd als de adviserend arts van de verzekeringsinstelling in het bezit is van een geldige notificatie.|Le mdecin transmet un formulaire standardis de notification au mdecin-conseil de l'organisme assureur. Les modalits de ce formulaire de notification sont fixes par le Comit de l'assurance soins de sant de l'Institut national d'assurance maladie-invalidit. L'intervention de l'assurance est due uniquement si le mdecin-conseil de l'organisme assureur est en possession d'une notification valide.|56849|ADD
A14J_10|40|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 14j|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 14j|56849|ADD
A14J_10|40|1,000|01-06-2026|31-12-2999|Het medisch dossier van de patint omvat alle elementen die tot de diagnose van de medische indicatie hebben geleid (medisch rapport, foto('s), microbiologie, beeldvorming en/of pathologische anatomie).|Le dossier mdical du patient comprend l'ensemble des lments ayant permis le diagnostic de l'indication mdicale (rapport mdical, photographie(s), microbiologie, imagerie, et/ou anatomo-pathologie).|56849|ADD
A201B_01|40|5,000|01-06-2026|31-12-2999|Het onderzoek omvat een gedetailleerde interpretatie van de cardiovasculaire en respiratoire parameters, met inbegrip van de anaerobe drempel, van de longfunctieparameters en van de arterile bloedgassen, met een eindconclusie.|L'examen comprend une interprtation dtaille des paramtres cardiovasculaires et respiratoires, y compris du seuil anarobique, des paramtres de la fonction respiratoire et des gaz sanguins artriels, avec une conclusion finale.|56847|ADD
A201B_02|18|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 471391-471402 omvat de afname van een elektrocardiogram in rust en het opvolgen van het elektrocardiogram tijdens de test.|La prestation 471391-471402 comprend la ralisation d'un ECG au repos et le suivi de l'lectrocardiogramme pendant le test.|56847|ADD
A201B_10|19|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20b|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20b|56847|ADD
A201B_10|19|1,000|01-06-2026|31-12-2999|Een herhaling van de verstrekking 471295-471306 moet in het medisch dossier en het verslag van de onderzoek gemotiveerd worden, op basis van gepubliceerde wetenschappelijke gegevens (evidence based medicine).|Une rptition de la prestation 471295-471306 doit tre justifie dans le dossier mdical et le compte-rendu de l'examen, sur base de donnes scientifiques publies (evidence based-medicine).|56847|ADD
A201B_11|19|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20b|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20b|56847|ADD
A201B_11|19|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 471273-471284 en 471295-471306 omvatten een basisspirometrie voorafgaand aan de bronchodilatatie of provocatietest.|Les prestations 471273-471284 et 471295-471306 comprennent une spiromtrie de base avant les preuves de bronchodilatation ou de provocation.|56847|ADD
A201B_12|11|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20b|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20b|56847|ADD
A201B_12|11|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekkingen 471273-471284 en 471295-471306 mogen op dezelfde dag niet onderling of met de verstrekking 471251-471262 gecumuleerd worden.|Les prestations 471273-471284 et 471295-471306 ne peuvent pas tre cumules le mme jour entre elles ni avec la prestation 471251-471262.|56847|ADD
A201B_13|11|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20b|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20b|56847|ADD
A201B_13|11|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 471391-471402 mag op dezelfde dag niet gecumuleerd worden met de verstrekking 475075-475086 door een arts-specialist of een arts-specialist in opleiding.|La prestation 471391-471402 ne peut pas tre cumule le mme jour avec la prestation 475075-475086 par un mdecin spcialiste ou un mdecin spcialiste en formation.|56847|ADD
A201B_14|11|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20b|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20b|56847|ADD
A201B_14|11|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 471391-471402 mag op dezelfde dag niet gecumuleerd worden met de verstrekking 475812-475823.|La prestation 471391-471402 ne peut pas tre cumule le mme jour avec la prestation 475812-475823.|56847|ADD
A201B_15|13|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20b|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20b|56847|ADD
A201B_15|13|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 471391-471402 mag slechts eenmaal per dag worden aangerekend.|La prestation 471391-471402 peut tre atteste une seule fois par jour.|56847|ADD
A201E_23|16|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 475812-475823 omvat de afname van een elektrocardiogram in rust en het opvolgen van het elektrocardiogram tijdens de test.|La prestation 475812-475823 comprend la ralisation d'un lectrocardiogramme au repos et le suivi de l'lectrocardiogramme pendant le test.|56847|ADD
A201E_24|11|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 475812-475823 mag niet op dezelfde dag gecumuleerd worden met de verstrekking 475075-475086 als ze door een arts-specialist of arts-specialist in opleiding wordt aangerekend.|La prestation 475812-475823 ne peut pas tre cumule le mme jour avec la prestation 475075-475086 lorsqu'elle est atteste par un mdecin spcialiste ou candidat spcialiste.|56847|ADD
A201E_26|11|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20e|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20e|56847|ADD
A201E_26|11|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 475812-475823 mag niet op dezelfde dag gecumuleerd worden met de verstrekking 471391-471402.|La prestation 475812-475823 ne peut pas tre cumule le mme jour avec la prestation 471391-471402.|56847|ADD
A201E_27|13|0,000|01-06-2026|31-12-2999|TOEPASSINGSREGEL ARTIKEL 20e|REGLE D'APPLICATION ARTICLE 20e|56847|ADD
A201E_27|13|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 475812-475823 mag slechts eenmaal per dag worden aangerekend.|La prestation 475812-475823 peut tre atteste une seule fois par jour.|56847|ADD
A24b1_53|11|1,000|01-06-2026|31-12-2999|De verstrekking 557314-557325 mag niet aangerekend worden op dezelfde dag als de verstrekkingen 557115-557126, 557152-557163 of 550631-550642.|La prestation 557314-557325 ne peut pas tre atteste le mme jour que les prestations 557115-557126, 557152-557163 ou 550631-550642.|56850|ADD
IMP_A05|16|19,000|01-06-2026|31-12-2999|Een trabeculaire bypass micro-stent voor micro-invasieve glaucoomchirurgie (181974-181985) kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan het volgende criterium voldoet:|Un micro-stent de pontage trabculaire pour la chirurgie microinvasive du glaucome (181974-181985) ne peut faire lobjet dune intervention de lassurance obligatoire que si le dispositif rpond au critre suivant :|56890|ADD
IMP_A05|16|20,000|01-06-2026|31-12-2999|Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst moeten de werkzaamheid en veiligheid van het hulpmiddel aangetoond worden met behulp van klinische studies. Het betreft minstens een gerandomiseerd gecontroleerd vergelijkende studie met minimum 300 ogen gemplanteerd met het hulpmiddel met een follow-up van minimum 24 maanden. De resultaten dienen gepubliceerd te zijn in een internationaal erkend peer reviewed tijdschrift.|Afin de pouvoir tre repris sur la liste nominative, le dispositif doit avoir fait preuve de son efficacit et sa scurit  laide dtudes cliniques. Il sagit au minimum dune tude randomise contrle comparative qui porte sur au minimum 300 yeux implants avec le dispositif avec un suivi pendant minimum 24 mois. Les rsultats seront publis dans une revue  peer-reviewed  reconnue internationalement.|56890|ADD
IMP_A05|16|29,100|01-06-2026|31-12-2999|Geen administratieve verplichting|Pas dobligation administrative.|56890|ADD
IMP_A05|16|29,200|01-06-2026|31-12-2999|4.2. Vervanging|4.2. Remplacement|56890|ADD
IMP_A05|16|29,300|01-06-2026|31-12-2999|Geen administratieve verplichting|Pas dobligation administrative.|56890|ADD
IMP_A05|16|29,400|01-06-2026|31-12-2999|4.3. Voortijdige vervangin|4.3. Remplacement anticip|56890|ADD
IMP_A05|16|29,500|01-06-2026|31-12-2999|Geen administratieve verplichting.|Pas dobligation administrative.|56890|ADD
IMP_A05|16|29,600|01-06-2026|31-12-2999|4.4. Derogatie van de procedure|4.4. Drogation  la procdure|56890|ADD
IMP_A05|16|29,700|01-06-2026|31-12-2999|Geen administratieve verplichting.|Pas dobligation administrative.|56890|ADD
IMP_A05|16|29,800|01-06-2026|31-12-2999|4.5. Opvolging van de behandeling na implantati|4.5. Suivi du traitement aprs implantation|56890|ADD
IMP_A05|16|29,900|01-06-2026|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|56890|ADD
IMP_A05|16|29,000|01-06-2026|31-12-2999|4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik|4.1. Premire implantation/ Premire utilisation|56890|ADD
IMP_A05|16|40,000|01-06-2026|31-12-2999|7. Verwerking van gegevens|7. Traitement des donnes|56890|ADD
IMP_A05|16|41,000|01-06-2026|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|56890|ADD
IMP_A05|16|42,000|01-06-2026|31-12-2999|8. Allerlei|8. Divers|56890|ADD
IMP_A05|16|43,000|01-06-2026|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|56890|ADD
IMP_A05|16|9,000|01-06-2026|31-12-2999|Een licht tot matig open kamerhoek glaucoom hebben dat refractair is voor farmacologische behandeling: de intra-oculaire druk is onvoldoende onder controle en progressieve schade aan de oogzenuw en/of het gezichtsveld wordt waargenomen ondanks maximaal getolereerde dosis van topische en/of systemische antiglaucoommedicatie.|Avoir un glaucome  angle ouvert lger ou modr rfractaire aux traitements pharmacologiques : la pression intraoculaire est insuffisamment contrle et une atteinte progressive du nerf optique et/ou du champ visuel est observe malgr des mdicaments anti-glaucomateux topiques et/ou systmiques  la dose maximale tolre.|56890|ADD
IMP_C13|16|0,000|01-04-2026|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|56860|ADD
IMP_C13|16|10,000|01-04-2026|31-12-2999|c) De nodus is goedaardig (Bethesda klasse II) bevestigd door ten minste n cytopunctie met een fijne naald;|b) Le nodule est solide ou mixte, avec une partie solide suprieure  70 % ;|56860|ADD
IMP_C13|16|11,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|ET|56860|ADD
IMP_C13|16|1,000|01-04-2026|31-12-2999|Gelinkte prestaties|Prestations lies|56860|ADD
IMP_C13|16|12,000|01-04-2026|31-12-2999|d) De indicatie en de pertinentie van een behandeling met radiofrequente ablatie versus andere alternatieven werden besproken en gevalueerd voorafgaand aan de ingreep op een multidisciplinair overleg waaraan minstens 3 verschillende artsen-specialisten d|c) Le nodule est bnin (classe Bethesda II), confirm par au moins une cytoponction  laiguille fine ;|56860|ADD
IMP_C13|16|13,000|01-04-2026|31-12-2999|1. de behandelende arts-specialist (een arts-specialist uit een niet-heelkundige discipline met ervaring in de behandeling van schildklierpathologien),|ET|56860|ADD
IMP_C13|16|14,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|d) Lindication et la pertinence dun traitement par ablation par radiofrquence par rapport aux autres alternatives ont t discutes et values avant lintervention lors dune concertation multidisciplinaire  laquelle participent au moins 3 diffrents|56860|ADD
IMP_C13|16|15,000|01-04-2026|31-12-2999|2. een arts-specialist met ervaring in het uitvoeren van thyrodectomien,|1. le mdecin spcialiste traitant (mdecin spcialiste relevant dune discipline non chirurgicale et ayant une exprience dans la prise en charge des pathologies thyrodiennes),|56860|ADD
IMP_C13|16|16,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|ET|56860|ADD
IMP_C13|16|17,000|01-04-2026|31-12-2999|3. de arts-specialist die de ingreep uitvoert.|2. un mdecin spcialiste ayant une exprience dans la ralisation de thyrodectomies,|56860|ADD
IMP_C13|16|18,000|01-04-2026|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|ET|56860|ADD
IMP_C13|16|19,000|01-04-2026|31-12-2999|3.1. Definitie|3. le mdecin spcialiste qui ralise lintervention.|56860|ADD
IMP_C13|16|20,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|3. Critres concernant le dispositif|56860|ADD
IMP_C13|16|21,000|01-04-2026|31-12-2999|3.2. Criteria|3.1. Dfinition Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|2,000|01-04-2026|31-12-2999|187110-187121|187110-187121|56860|ADD
IMP_C13|16|22,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|3.2. Critres Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|23,000|01-04-2026|31-12-2999|3.3. Garantievoorwaarden|3.3. Conditions de garantie|56860|ADD
IMP_C13|16|24,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|25,000|01-04-2026|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|56860|ADD
IMP_C13|16|26,000|01-04-2026|31-12-2999|4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik|4.1. Premire implantation/Premire utilisation|56860|ADD
IMP_C13|16|27,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|28,000|01-04-2026|31-12-2999|4.2. Vervanging|4.2. Remplacement|56860|ADD
IMP_C13|16|29,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|30,000|01-04-2026|31-12-2999|4.3. Voortijdige vervanging|4.3. Remplacement prmatur|56860|ADD
IMP_C13|16|31,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|3,000|01-04-2026|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting Niet van toepassing|Afin de pouvoir bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour la prestation relative  lablation par radiofrquence des nodules thyrodiens bnins, il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|56860|ADD
IMP_C13|16|32,000|01-04-2026|31-12-2999|4.4. Derogatie van de procedure|4.4. Derogation  la procdure|56860|ADD
IMP_C13|16|33,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|34,000|01-04-2026|31-12-2999|4.5. Opvolging van de behandeling na implantatie|4.5. Suivi du traitement aprs implantation|56860|ADD
IMP_C13|16|35,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|36,000|01-04-2026|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|56860|ADD
IMP_C13|16|37,000|01-04-2026|31-12-2999|5.1. Cumul- en non-cumulregels|5.1. Rgles de cumul et de non-cumul|56860|ADD
IMP_C13|16|38,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|39,000|01-04-2026|31-12-2999|5.2. Andere regels|5.2. Autres rgles|56860|ADD
IMP_C13|16|40,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|41,000|01-04-2026|31-12-2999|5.3. Derogatie van de attesteringsregels|5.3. Drogation aux rgles dattestation|56860|ADD
IMP_C13|16|4,000|01-04-2026|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|56860|ADD
IMP_C13|16|42,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|43,000|01-04-2026|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|56860|ADD
IMP_C13|16|44,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|45,000|01-04-2026|31-12-2999|7. Verwerking van gegevens|7. Traitement des donnes|56860|ADD
IMP_C13|16|46,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|47,000|01-04-2026|31-12-2999|8. Allerlei|8. Divers|56860|ADD
IMP_C13|16|48,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56860|ADD
IMP_C13|16|5,000|01-04-2026|31-12-2999|De verstrekking 187110-187121 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet:|Pas dapplication|56860|ADD
IMP_C13|16|6,000|01-04-2026|31-12-2999|a) De schildkliernodus veroorzaakt lokale compressieve symptomen;|2. Critres concernant le bnficiaire|56860|ADD
IMP_C13|16|7,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|La prestation 187110-187121 ne peut faire lobjet dune intervention de lassurance obligatoire que si le bnficiaire rpond aux critres suivants :|56860|ADD
IMP_C13|16|8,000|01-04-2026|31-12-2999|b) de nodus is solide of gemengd, met een solide gedeelte van meer dan 70%;|a).Le nodule thyrodien provoque des symptmes compressifs locaux ;|56860|ADD
IMP_C13|16|9,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|ET|56860|ADD
I_IMP_032|19|1,200|01-03-2019|31-12-2999|VRAAG|QUESTION|56866|ADD
I_IMP_032|19|10,200|01-03-2019|31-12-2999|o 1 september 2020|o 1erseptembre 2020|56866|ADD
I_IMP_032|19|11,200|01-03-2019|31-12-2999|o 1 november 2020|o 1ernovembre 2020|56866|ADD
I_IMP_032|19|12,200|01-03-2019|31-12-2999|o 31 december 2020|o 31 dcembre 2020|56866|ADD
I_IMP_032|19|13,200|01-03-2019|31-12-2999|o 3 mei 2021 : Dit is de vijfde aflevering in de periode tussen 3 mei 2021 en 4 mei 2020 (= afleveringsdatum - 12 maanden) en komt in aanmerking voor tegemoetkoming.|o 3 mai 2021 : Il s'agit de la cinquime dlivrance de la priode entre le 3 mai 2021 et le 4 mai 2020 (= date de dlivrance - 12 mois) et elle peut faire l'objet d'une intervention.|56866|ADD
I_IMP_032|19|14,200|01-03-2019|31-12-2999|o 20 mei 2021: Dit is de zesde aflevering in de periode tussen 20 mei 2021 en 21 mei 2020 en komt zonder goedgekeurde derogatie niet in aanmerking voor een tegemoetkoming|o 20 mai 2021: Il s'agit de la sixime dlivrance de la priode entre le 20 mai 2021 et le 21 mai 2020 et elle ne peut faire l'objet d'une intervention sans drogation approuve.|56866|ADD
I_IMP_032|19|15,200|01-03-2019|31-12-2999|o 20 juni 2021: Indien er voor de aflevering van 20 mei 2021 een tegemoetkoming werd voorzien, dan is dit de zesde aflevering in de periode tussen 20 juni 2021 en 21 juni 2020 en komt zonder goedgekeurde derogatie niet in aanmerking voor een tegemoetkoming|o 20 juin 2021 : Si une intervention avait t prvue pour la dlivrance du 20 mai 2021, il s'agit ici de la sixime dlivrance pendant la priode entre le 20 juin 2021 et le 21 juin 2020 et elle ne peut faire l'objet d'une intervention sans drogation approuve.|56866|ADD
I_IMP_032|19|2,200|01-03-2019|31-12-2999|"""Welke geattesteerde verstrekkingen dienen in de opgelegde quota voor over/in een periode van 12 maanden mee te tellen?"""|"""Quelles prestations attestes doivent tre comptabilises dans les quotas imposs sur ou dans une priode de 12 mois ? """|56866|ADD
I_IMP_032|19|3,200|01-03-2019|31-12-2999|ANTWOORD|REPONSE|56866|ADD
I_IMP_032|19|4,200|01-03-2019|31-12-2999|"""Er wordt met glijdende periode van 12 maanden gewerkt. Er moet van de afleveringsdatum van de verstrekking een periode van 12 maanden teruggeteld worden. Het betrokken quota geldt dan voor deze periode van 12 maanden, inclusief de verstrekkingen voor de gevallen die afwijken van het vastgestelde quota."""|""" Une priode glissante de 12 mois est utilise. Une priode de 12 mois doit tre dcompte  partir de la date de dlivrance de la prestation. Le quota concern s'applique alors  cette priode de 12 mois, y compris les prestations pour les cas qui drogent au quota fix."""|56866|ADD
I_IMP_032|19|5,200|01-03-2019|31-12-2999|Ter illustratie:|A titre d'illustration :|56866|ADD
I_IMP_032|19|6,200|01-03-2019|31-12-2999| Stel patint is op 1 mei 2020 geopereerd en ontving op die dag ook zijn spraakprothese (verstrekking 153635-153646).| Supposons que le patient ait t opr le 1ermai 2020 et ait galement reu sa prothse de la parole ce jour (prestation 153635-153646).|56866|ADD
I_IMP_032|19|7,200|01-03-2019|31-12-2999|o De volgende afleveringen hebben plaatsgevonden:|o Les dlivrances suivantes ont eu lieu:|56866|ADD
I_IMP_032|19|8,200|01-03-2019|31-12-2999|o 1 mei 2020|o 1ermai 2020|56866|ADD
I_IMP_032|19|9,200|01-03-2019|31-12-2999|o 1 juni 2020|o 1erjuin 2020|56866|ADD
P_Ri-D8|16|0,000|01-06-2015|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN RADIOFARMACEUTISCHE PRODUCTEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT PRODUITS RADIOFARMACEUTIQUES|11719|ADD
P_Ri-D8|16|1,000|01-06-2015|31-12-2999|Vergoedingscategorie Ri-D8|Catgorie de remboursement Ri-D8|11719|ADD
P_Ri-D8|16|2,000|01-06-2015|31-12-2999|Radiofarmaceutische producten op basis van indium (In-111) pentetreotide vergoedingscategorie Ri-D8  toepassingsgebied diagnostiek: tumor|Produits radio-pharmaceutiques  base d indium (In-111) pentetrotide catgorie de remboursement Ri-D8 - domaine dapplication diagnostique: tumeur|11719|ADD
P_Ri-D8|16|3,000|01-06-2015|31-12-2999|De producten ingeschreven in deze paragraaf zijn vergoedbaar in de vergoedingscategorie Ri-D8 indien ze aangewend worden voor de visuele plaatsbepaling door middel van emissietomografie (SPECT) van gastro-entero-pancreatische neuroendocriene tumoren en carcinodtumoren bij patinten bij wie de diagnose sterk wordt vermoed op basis van biologische onderzoeken en/of diagnostische beeldvorming of bij wie de diagnose al werd gesteld en die een jaarlijkse follow-up ondergaan.|Les produits inscrits dans ce paragraphe sont remboursables dans la catgorie de remboursement Ri-D8 sils sont utiliss pour la localisation visuelle de tumeurs neuroendocrines gastro-entro-pancratiques et de tumeurs carcinodes par tomographie par mission monophotonique (SPECT) chez des patients chez qui on suspecte fortement ce diagnostic sur base dexamens biologiques et/ou radiologiques ou chez qui le diagnostic a dj t fait et qui sont  soumis  un suivi annuel.|11719|ADD
P_Ri-D8|16|4,000|01-06-2015|31-12-2999|Normaal kan er maar een vergoeding voor n verpakking per jaar worden toegestaan. In geval de patint een chirurgische ingreep heeft ondergaan voor deze aandoening, kan er een 2de verpakking vergoed worden, binnen de 6 maanden na de chirurgische ingreep.|Normalement, seul un remboursement pour un conditionnement par an peut tre autoris. Dans le cas o le patient a subi une intervention chirurgicale pour cette affection, un deuxime conditionnement peut tre rembours, dans les 6 mois suivant lintervention chirurgicale.|11719|ADD
P_Ri-D8|16|5,000|01-06-2015|31-12-2999|De vergoeding hangt af van de aflevering aan de betrokkene ziekenhuisapotheker van het aanvraagformulier, waarvan het model in bijlage A van de huidige paragraaf is overgenomen, ingevuld en ondertekend door de geneesheer-specialist verantwoordelijk voor de behandeling en die erkend is in de medische oncologie of in de interne geneeskunde of in de heelkunde.|Le remboursement est subordonn  la remise au pharmacien hospitalier concern du formulaire de demande, dont le modle est repris  lannexe A du prsent paragraphe, complt et sign par le mdecin spcialiste responsable du traitement , qui est agr en oncologie mdicale, ou en mdecine interne ou en chirurgie.|11719|ADD
P_Ri-D8|16|6,000|01-06-2015|31-12-2999|Door aldus het formulier volledig in te vullen in de ad hoc rubrieken, engageert de geneesheer-specialist van wie hierboven sprake is, gelijktijdig om in zijn dossier de vereiste documenten bij te houden.|En compltant de la sorte les rubriques ad hoc de ce formulaire, le mdecin spcialiste dont il est question ci-dessus sengage galement  conserver les documents exigs dans son dossier.|11719|ADD
P_Ri-D8|16|7,000|01-06-2015|31-12-2999|Het formulier A moet ter beschikking gehouden worden van de geneesheer-adviseur.|Le formulaire A doit tre tenu  la disposition du mdecin conseil.|11719|ADD
A031B_03|15|1,000|01-07-2007|31-12-2999|De verstrekkingen 114133 en 114155 mogen slechts n maal per jaar aangerekend worden behalve voor patinten met een aangetoond obstructief longlijden.|Les prestations 114133 et 114155 ne peuvent tre attestes qu'une fois par an sauf pour les patients atteints d'une affection pulmonaire obstructive avre|34|DEL
A09a2_03|11|1,000|01-11-2017|31-12-2999|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234 mogen dezelfde dag worden gecumuleerd met een consultatie van een geneesheer specialist in de gynaecologie-verloskunde, indien de zwangere vrouw door de vroedvrouw doorverwezen wordt wegens het vermoeden van een aandoening, dat in het dossier van de rechthebbende moet worden vermeld.|Les prestations 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234 peuvent tre cumules, le mme jour, avec une consultation d'un mdecin spcialiste en gyncologie-obsttrique, si la femme enceinte est envoye par l'accoucheuse suite  des soupons de pathologie qui doivent tre notifis dans le dossier de la bnficiaire.|35884|DEL
A09a2_04|11|1,000|01-01-2012|31-12-2999|De verstrekkingen 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 en 428315 zijn cumuleerbaar met verstrekkingen die op dezelfde dag worden verleend tijdens een daghospitalisatie en/of ziekenhuisopname.|Les prestations 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 et 428315 sont cumulables avec les prestations qui sont effectues le mme jour pendant une hospitalisation de jour et/ou une hospitalisation.|5252|DEL
A09a2_06|13|1,000|01-07-2024|31-12-2999|Per parturinte en per dag mag slechts een van de verstrekkingen 422096, 428374, 428396, 422111, 428411, 422133 en 428433 worden aangerekend en in totaal worden die verstrekkingen per zwangerschap tot maximaal de waarde V 110 terugbetaald.|Par parturiente et par journe, une seule des prestations 422096, 428374, 428396, 422111, 428411, 422133 et 428433 peut tre atteste, et au total par grossesse ces prestations sont rembourses jusqu concurrence de la valeur V110 au maximum.|54344|DEL
A09a2_07|14|1,000|01-01-2012|31-12-2999|Het aantal, de frequentie en de plaats van de verstrekkingen 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234 worden door de geneesheer-specialist uitdrukkelijk op het voorschrift vermeld.|Le nombre, la frquence et le lieu des prestations 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234 sont explicitement mentionns sur la prescription par le mdecin spcialiste.|5252|DEL
A09a2_10|40|1,000|01-06-2014|31-12-2999|De verstrekkingen 422030, 428094 en 428116 omvatten de eventuele vaststelling van de zwangerschap, het openen van het dossier van de rechthebbende, met inbegrip van de eerste verloskundige zitting, zoals die omschreven wordt in de verstrekkingen 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234.|Les prestations 422030, 428094 et 428116 comportent la constatation ventuelle de la grossesse, l'ouverture du dossier de la bnficiaire, y compris la premire sance d'obsttrique telle qu'elle est dcrite dans les prestations 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234.|9264|DEL
A09a2_12|11|1,000|01-06-2014|31-12-2999|Deze verstrekkingen kunnen niet onderling worden gecumuleerd tijdens eenzelfde zwangerschap.|Ces prestations ne peuvent pas tre cumules entre elles lors dune mme grossesse.|9264|DEL
A09a2_14|11|1,000|01-01-2012|31-12-2999|De verstrekkingen 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 en 428234 zijn op de dag van de miskraam cumuleerbaar met de verstrekkingen 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 en 428315 indien het gaat om verschillende zittingen, waarbij de verstrekking rond toezicht en verzorging van een miskraam minstens 1 uur na de andere verstrekking plaats vindt.|Les prestations 422030, 428094, 428116, 422052, 428131, 428153, 422870, 428175, 428190, 422892, 428212 et 428234 sont cumulables le jour de la fausse-couche avec les prestations 422553, 428256, 428271, 423555, 428293 et 428315 lorsquil sagit de sances diffrentes, et si la prestation relative  la surveillance et soins dune fausse-couche est ralise au moins 1 heure aprs lautre prestation.|5252|DEL
A09a5_01|13|1,000|01-10-2001|31-12-2999|De verstrekkingen 422796 en 423791 mogen op de dag van de verlossing maximaal tweemaal worden aangerekend.|Les prestations 422796 et 423791 peuvent tre attestes au maximum deux fois le jour de l'accouchement.|1861|DEL
A09a5_03|40|1,000|01-12-2023|31-12-2999|De verstrekkingen 422796, 423791, 422774, 423776, 422914, 422936, 422951, 422995, 422435, 428735 428492, 428514, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 en 428713 omvatten het postnataal onderzoek van moeder en kind (anamnese, klinische evaluatie, meting en opvolging van de noodzakelijke parameters, en andere observaties). Van deze observaties en het zorgplan wordt een verslag in het dossier van de rechthebbende genoteerd.|Les prestations 422796, 423791, 422774, 423776, 422914, 422936, 422951, 422995, 422435, 428735, 428492, 428514, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 et 428713 visent lexamen postnatal de la mre et de lenfant (anamnse, valuation clinique, mesure et suivi des paramtres ncessaires, et autres observations). De ces observations et du plan de soins, un compte-rendu crit sera not dans le dossier de la bnficiaire.|53435|DEL
A09a5_04|14|1,000|01-01-2012|31-12-2999|Voor de verstrekkingen 422472, 428691 en 428713 is een voorschrift van een geneesheer vereist.|Pour les prestations 422472, 428691 et 428713 une prescription par un mdecin est exige.|5252|DEL
A09a5_05|13|1,000|01-12-2023|31-12-2999|De verstrekkingen 422435, 428735, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend, met een gezamenlijk maximum van 6 keer per verlossing.|Les prestations 422435, 428735, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent tre effectues qu partir du sixime jour du postpartum, avec un total maximum de 6 fois par accouchement.|53435|DEL
A09a5_06|40|1,000|01-06-2014|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen enkel worden verleend indien verwikkelingen zijn opgetreden bij de borstvoeding. De vroedvrouw dient deze raadplegingen te motiveren in het dossier van de rechthebbende. Zij bezorgt deze motivatie aan de adviserend geneesheer en/of behandelend geneesheer op hun vraag.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent tre effectues que dans le cas o des complications  lallaitement maternel sont apparues. Laccoucheuse doit motiver ces consultations dans le dossier de la bnficiaire. Elle fournit cette motivation au mdecin conseil et/ou au mdecin traitant  leur demande.|9264|DEL
A09a5_08|11|1,000|01-01-2012|31-12-2999|De verstrekking 422855, 428610 en 428632 kunnen enkel worden verleend nadat de verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 of 428595 werden verleend en niet op dezelfde dag. De verstrekkingen 422855, 428610 en 428632 kunnen maximaal 2 keer per bevalling worden aangerekend en slechts 1 keer per dag.|Les prestations 422855, 428610 et 428632 ne peuvent tre effectues quaprs que la prestation 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 ou 428595 ait t effectue et pas lors de la mme journe. Les prestations 422855, 428610 et 428632 peuvent tre attestes au maximum 2 fois par accouchement et 1 fois par jour.|5252|DEL
A09a5_09|22|1,000|01-01-2012|31-12-2999|De verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610, 428632, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 en 428713 kunnen ten laatste 1 jaar na de bevalling worden verleend.|Les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610, 428632, 422450, 428654, 428676, 422472, 428691 et 428713 peuvent tre effectues au plus tard une anne aprs laccouchement.|5252|DEL
A09a5_11|11|2,000|01-12-2023|31-12-2999|De verstrekking 428735 kan pas vanaf de zesde dag van het postpartum worden verleend en enkel op de dag na het ontslag uit het ziekenhuis van de moeder en/of het kind of in dringende gevallen.|La prestation 428735 ne peut tre dispense qu partir du sixime jour du post-partum et seulement le lendemain de la sortie de lhpital de la mre et/ou de lenfant ou en cas durgence.|53435|DEL
A09a5_12|11|1,000|01-06-2014|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536 en 428551 zijn niet onderling cumuleerbaar tijdens eenzelfde postpartum.|Les prestations 422811, 428536 et 428551 ne sont pas cumulables entre elles lors dun mme postpartum.|9264|DEL
A09a5_13|11|1,000|01-06-2014|31-12-2999|Tijdens eenzelfde postpartum, zijn de verstrekkingen 422833, 428573 en 428595 niet onderling cumuleerbaar en kunnen niet gecumuleerd worden met de verstrekkingen 422811, 428536 en 428551.|Lors dun mme postpartum, les prestations 422833, 428573 et 428595 ne sont pas cumulables entre elles et ne peuvent pas tre cumules avec les prestations 422811, 428536 et 428551.|9264|DEL
A09a5_14|40|1,000|01-06-2014|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 en 428595 omvatten een anamnese, een observatie en een zorgplan in functie van de verwikkeling. Een verslag wordt opgenomen in het dossier van de rechthebbende.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 et 428595 comprennent une anamnse, une observation et un plan de soins en fonction de la complication. Un rapport est insr dans le dossier de la bnficiaire.|9264|DEL
A09a5_15|40|1,000|01-06-2014|31-12-2999|De verstrekkingen 422855, 428610 en 428632 omvatten het opvolgen, evalueren en eventueel bijsturen van het zorgplan met verslag in het dossier van de rechthebbende.|Les prestations 422855, 428610 et 428632 comprennent le suivi, lvaluation et ventuellement ladaptation du plan de soins, y compris un rapport dans le dossier de la bnficiaire.|9264|DEL
A09a5_16|11|1,000|01-12-2019|31-12-2999|De verstrekkingen 422450, 428654, en 428676 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag en kunnen gezamenlijk maximum 3 keer aangerekend worden, nadat de verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 gezamenlijk reeds 6 keer werden uitgevoerd en aangerekend.|Les prestations 422450, 428654 et 428676 ne sont pas cumulables entre elles le mme jour et peuvent ensemble tre attestes au maximum 3 fois aprs que les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ensemble aient dj t excutes et portes en compte 6 fois.|43095|DEL
A09a5_17|11|1,000|01-12-2023|31-12-2999|De verstrekkingen 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 kunnen niet worden geattesteerd indien, tijdens dezelfde verzorgingsdag, ook een verstrekking 422435, 428735 428492, 428514, 422472, 428691 of 428713 werd verleend en geattesteerd.|Les prestations 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ne peuvent pas tre attestes si, lors de la mme journe de soins, une prestation 422435, 428735, 428492, 428514, 422472, 428691 ou 428713 a galement t dispense et atteste.|53435|DEL
A09a5_18|11|1,000|01-06-2014|31-12-2999|De verstrekkingen 422472, 428691 en 428713 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag.|Les prestations 422472, 428691 et 428713 ne sont pas cumulables entre elles le mme jour.|9264|DEL
A201B_01|40|5,000|01-10-2007|31-12-2999|Het onderzoek omvat een gedetailleerde interpretatie van de cardiovasculaire en respiratoire parameters, met inbegrip van de anaerobe drempel, van de longfunctieparameters en van de bloedgassen, met een eindconclusie.|L'examen comprend une interprtation dtaille des paramtres cardiovasculaires et respiratoires, y compris du seuil anarobique, des paramtres de la fonction respiratoire et des gaz sanguins, avec une conclusion finale.|1800|DEL
A201B_02|18|1,000|01-10-2007|31-12-2999|De prestatie 471391-471402 mag niet worden aangerekend bij een patint met louter angor pectoris.|La prestation 471391-471402 ne peut tre porte en compte  un patient souffrant d'angor pectoris simple.|1800|DEL
A201E_23|16|1,000|01-12-2018|31-12-2999|De honoraria voor het elektrocardiogram dat gemaakt wordt ter gelegenheid van deze inspanningsproef is inbegrepen in de honoraria voor de inspanningsproef.|Les honoraires pour llectrocardiogramme effectu  loccasion de cette preuve deffort sont compris dans les honoraires fixs pour lpreuve deffort.|40304|DEL
A201E_24|11|1,000|01-12-2018|31-12-2999|De verstrekking 475812-475823 kan niet gecumuleerd worden met de verstrekking 475075-475086, behalve indien het elektrocardiogram moet gebeuren omwille van een dringende medische situatie.|La prestation 475812-475823 ne peut pas tre cumule avec la prestation 475075-475086, sauf si llectrocardiogramme doit tre ralis en raison dune situation mdicale urgente.|40304|DEL
A24b1_53|11|1,000|01-10-2024|31-12-2999|De verstrekking 557314-557325 mag niet aangerekend worden op dezelfde dag als de verstrekkingen 557115-557126, 557152-557163, 550631-550642 of 552016-552020.|La prestation 557314-557325 ne peut pas tre atteste le mme jour que les prestations 557115-557126, 557152-557163, 550631-550642 ou 552016-552020.|54843|DEL
IMP_A03|16|0,100|01-07-2014|31-12-2999|Gelinkte verstrekking(en) :|Prestation(s) lie(s) :|9603|DEL
IMP_A03|16|0,200|01-07-2014|31-12-2999|150511 - 150522|150511 - 150522|9603|DEL
IMP_A03|16|0,000|01-07-2014|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|9603|DEL
IMP_A03|16|10,000|01-07-2014|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|9603|DEL
IMP_A03|16|11,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_A03|16|1,000|01-07-2014|31-12-2999|Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de vloeistoffen met hoge dichtheid moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:|Afin de pouvoir bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour les prestations relatives aux liquides  haute densit il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|9603|DEL
IMP_A03|16|12,000|01-07-2014|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|9603|DEL
IMP_A03|16|13,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_A03|16|14,000|01-07-2014|31-12-2999|7. Allerlei|7. Divers|9603|DEL
IMP_A03|16|15,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_A03|16|2,000|01-07-2014|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|9603|DEL
IMP_A03|16|3,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_A03|16|4,000|01-07-2014|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|2. Critres concernant le bnficiaire|9603|DEL
IMP_A03|16|5,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_A03|16|6,000|01-07-2014|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|3. Critres concernant le dispositif|9603|DEL
IMP_A03|16|7,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_A03|16|8,000|01-07-2014|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|9603|DEL
IMP_A03|16|9,000|01-07-2014|31-12-2999|De documenten waaruit blijkt dat de vloeistoffen met hoge dichtheid bedoeld onder verstrekking 150511-150522 werden gebruikt, moeten in het medisch dossier van de rechthebbende bewaard worden.|Les documents desquels il ressort que les liquides  haute densit viss  la prestation 150511-150522 ont t utiliss doivent tre conservs dans le dossier mdical du bnficiaire|9603|DEL
IMP_A05|16|19,000|01-10-2021|31-12-2999|3.2.1. Een trabeculaire bypass micro-stent voor micro-invasieve glaucoomchirurgie (181974-181985) kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan het volgende criterium voldoet:|3.2.1. Un micro-stent de pontage trabculaire pour la chirurgie micro-invasive du glaucome (181974-181985) ne peut faire lobjet dune intervention de lassurance obligatoire que si le dispositif rpond au critre suivant :|45501|DEL
IMP_A05|16|20,000|01-10-2021|31-12-2999|Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst moeten de werkzaamheid en veiligheid van het hulpmiddel aangetoond worden met behulp van klinische studies. Het betreft minstens een gerandomiseerd gecontroleerd vergelijkende studie met minimum 300 ogen gemplanteerd met het hulpmiddel met een follow-up van minimum 24 maanden. De resultaten dienen gepubliceerd te zijn in een internationaal erkend peer reviewed tijdschrift|Afin de pouvoir tre repris sur la liste nominative, le dispositif doit avoir fait preuve de son efficacit et sa scurit  laide dtudes cliniques. Il sagit au minimum dune tude randomise contrle comparative qui porte sur au minimum 300 yeux implants avec le dispositif avec un suivi pendant minimum 24 mois. Les rsultats seront publis dans une revue  peer reviewed  reconnue internationalement.|45501|DEL
IMP_A05|16|21,000|01-10-2021|31-12-2999|3.2.2. Een trabeculaire bypass micro-stent voor micro-invasieve glaucoomchirurgie (181974-181985) die volgens de aanvrager een lichte wijziging (implantaat en/of plaatsingssysteem) is aan een reeds op de nominatieve lijst opgenomen hulpmiddel van dezelfde fabrikant kan in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de Commissie aan de hand van de volgende gegevens oordeelt dat het om een licht gewijzigde versie gaat:|3.2.2. Un micro-stent de pontage trabculaire pour la chirurgie micro-invasive du glaucome (181974-181985) qui est, selon le demandeur, une modification lgre (implant et/ou systme de placement) dun dispositif dj repris sur la liste nominative et du mme fabricant ne peut faire lobjet dune intervention de lassurance obligatoire que si la Commission juge quil sagit dune version lgrement modifie sur base des lments suivants :|45501|DEL
IMP_A05|16|22,000|01-10-2021|31-12-2999|Gedetailleerde en gedocumenteerde toelichting dat het hulpmiddel en/of het plaatsingssysteem slechts licht gewijzigd werd en geen nieuw hulpmiddel is en argumentatie of een risicoanalyse dat dit geen negatieve gevolgen heeft voor de veiligheid of werkzaamheid van het hulpmiddel en/of plaatsingssysteem.|Un texte expliquant de faon dtaille et documente que le dispositif et/ou le systme de placement na t que lgrement modifi et ne constitue donc pas un nouveau dispositif et une argumentation ou une analyse de risques selon laquelle il ny a pas dimpact ngatif quant  la scurit ou  lefficacit du dispositif et/ou du systme de placement.|45501|DEL
IMP_A05|16|23,000|01-10-2021|31-12-2999|EN|ET|45501|DEL
IMP_A05|16|24,000|01-10-2021|31-12-2999|Informatie over de mate waarin het gewijzigde hulpmiddel in andere Europese landen aanvaard werd voor terugbetaling.|Une information spcifiant dans quelle mesure le dispositif modifi a t admis au remboursement dans dautres pays europens.|45501|DEL
IMP_A05|16|25,000|01-10-2021|31-12-2999|3.2.3. Een trabeculaire bypass micro-stent voor micro-invasieve glaucoomchirurgie (181974-181985) die een wijziging (implantaat en/of plaatsingssysteem) is aan een reeds op de nominatieve lijst opgenomen hulpmiddel van dezelfde fabrikant en die niet kan beschouwd worden als een lichte wijziging zoals bepaald in punt 3.2.2, volgt de procedure beschreven in punt 3.2.1.|3.2.3. Un micro-stent de pontage trabculaire pour la chirurgie micro-invasive du glaucome (181974-181985) qui est une modification (implant et/ou systme de placement) dun dispositif dj repris sur la liste nominative et du mme fabricant, et qui ne peut pas tre considr comme une modification lgre telle que stipule au point 3.2.2, suit la procdure dcrite au point 3.2.1.|45501|DEL
IMP_A05|16|26,000|01-10-2021|31-12-2999|3.3. Garantievoorwaarden|3.3. Conditions de garantie|45501|DEL
IMP_A05|16|27,000|01-10-2021|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|45501|DEL
IMP_A05|16|29,000|01-10-2021|31-12-2999|Geen administratieve verplichting.|Pas dobligation administrative.|45501|DEL
IMP_A05|16|35,000|01-10-2021|31-12-2999|Alle resultaten van de onderzoeken uitgevoerd voor de indicatiestelling moeten in het medisch dossier van de rechthebbende bewaard worden.|Tous les rsultats des examens raliss pour la pose de lindication doivent tre conservs dans le dossier mdical du bnficiaire.|45501|DEL
IMP_A05|16|40,000|01-10-2021|31-12-2999|7. Allerlei|7. Divers|45501|DEL
IMP_A05|16|41,000|01-10-2021|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|45501|DEL
IMP_A05|16|9,000|01-10-2021|31-12-2999|- Een licht tot matig open kamerhoek glaucoom hebben dat refractair is voor farmacologische behandeling: de intra-oculaire druk is onvoldoende onder controle en progressieve schade aan de oogzenuw en/of het gezichtsveld wordt waargenomen ondanks maximaal getolereerde dosis van topische en/of systemische antiglaucoommedicatie.|- Avoir un glaucome  angle ouvert lger ou modr rfractaire aux traitements pharmacologiques : la pression intraoculaire est insuffisamment contrle et une atteinte progressive du nerf optique et/ou du champ visuel est observe malgr des mdicaments anti-glaucomateux topiques et/ou systmiques  la dose maximale tolre.|45501|DEL
IMP_C08|16|0,100|01-07-2014|31-12-2999|Gelinkte verstrekking(en) :|Prestation(s) lie(s) :|9603|DEL
IMP_C08|16|0,270|01-07-2014|31-12-2999|154114 - 154125|154114 - 154125|9603|DEL
IMP_C08|16|0,280|01-07-2014|31-12-2999|154136 - 154140|154136 - 154140|9603|DEL
IMP_C08|16|0,290|01-07-2014|31-12-2999|154151 - 154162|154151 - 154162|9603|DEL
IMP_C08|16|0,310|01-07-2014|31-12-2999|154195 - 154206|154195 - 154206|9603|DEL
IMP_C08|16|0,300|01-07-2014|31-12-2999|154173 - 154184|154173 - 154184|9603|DEL
IMP_C08|16|0,320|01-07-2014|31-12-2999|154210 - 154221|154210 - 154221|9603|DEL
IMP_C08|16|0,000|01-07-2014|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|9603|DEL
IMP_C08|16|10,000|01-07-2014|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|9603|DEL
IMP_C08|16|11,000|01-07-2014|31-12-2999|5.1. Cumul- en non-cumulregels|5.1. Rgles de non-cumul|9603|DEL
IMP_C08|16|1,000|01-12-2017|31-12-2999|Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende het geheel van gebruiksmateriaal gebruikt tijdens een thyreodectomie of parathyreodectomie verricht met een ultrasoon dissector en/of bipolaire weefselfusie, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:|Afin de pouvoir bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour les prestations relatives aux dispositifs utiliss lors dune thyrodectomie ou dune parathyrodectomie effectue  laide dun dissecteur ultrasonique ou fusion tissulaire bipolaire, il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|38666|DEL
IMP_C08|16|12,000|01-10-2025|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|56085|DEL
IMP_C08|16|15,000|01-07-2014|31-12-2999|5.2. Andere regels|5.2. Autres rgles|9603|DEL
IMP_C08|16|16,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_C08|16|17,000|01-07-2014|31-12-2999|5.3. Derogatie van de attesteringsregels|5.3. Drogation  la procdure|9603|DEL
IMP_C08|16|18,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_C08|16|19,000|01-07-2014|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|9603|DEL
IMP_C08|16|20,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_C08|16|21,000|01-07-2014|31-12-2999|7. Allerlei|7. Divers|9603|DEL
IMP_C08|16|2,000|01-07-2014|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|9603|DEL
IMP_C08|16|22,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_C08|16|3,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_C08|16|4,000|01-07-2014|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|2. Critres concernant le bnficiaire|9603|DEL
IMP_C08|16|5,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_C08|16|6,000|01-07-2014|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|3. Critres concernant le dispositif|9603|DEL
IMP_C08|16|7,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_C08|16|8,000|01-07-2014|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|9603|DEL
IMP_C08|16|9,000|01-07-2014|31-12-2999|Geen administratieve verplichting|Pas dobligation administrative|9603|DEL
IMP_C13|16|0,000|01-04-2026|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|56754|DEL
IMP_C13|16|10,000|01-04-2026|31-12-2999|c) De nodus is goedaardig (Bethesda klasse II) bevestigd door ten minste n cytopunctie met een fijne naald;|b) Le nodule est solide ou mixte, avec une partie solide suprieure  70 % ;|56754|DEL
IMP_C13|16|11,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|ET|56754|DEL
IMP_C13|16|1,000|01-04-2026|31-12-2999|Gelinkte prestaties|Prestations lies|56754|DEL
IMP_C13|16|12,000|01-04-2026|31-12-2999|d) De indicatie en de pertinentie van een behandeling met radiofrequente ablatie versus andere alternatieven werden besproken en gevalueerd voorafgaand aan de ingreep op een multidisciplinair overleg waaraan minstens 3 verschillende artsen-specialisten d|c) Le nodule est bnin (classe Bethesda II), confirm par au moins une cytoponction  laiguille fine ;|56754|DEL
IMP_C13|16|13,000|01-04-2026|31-12-2999|1. de behandelende arts-specialist (een arts-specialist uit een niet-heelkundige discipline met ervaring in de behandeling van schildklierpathologien),|ET|56754|DEL
IMP_C13|16|14,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|d) Lindication et la pertinence dun traitement par ablation par radiofrquence par rapport aux autres alternatives ont t discutes et values avant lintervention lors dune concertation multidisciplinaire  laquelle participent au moins 3 diffrents|56754|DEL
IMP_C13|16|15,000|01-04-2026|31-12-2999|2. een arts-specialist met ervaring in het uitvoeren van thyrodectomien,|1. le mdecin spcialiste traitant (mdecin spcialiste relevant dune discipline non chirurgicale et ayant une exprience dans la prise en charge des pathologies thyrodiennes),|56754|DEL
IMP_C13|16|16,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|ET|56754|DEL
IMP_C13|16|17,000|01-04-2026|31-12-2999|3. de arts-specialist die de ingreep uitvoert.|2. un mdecin spcialiste ayant une exprience dans la ralisation de thyrodectomies,|56754|DEL
IMP_C13|16|18,000|01-04-2026|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|ET|56754|DEL
IMP_C13|16|19,000|01-04-2026|31-12-2999|3.1. Definitie|3. le mdecin spcialiste qui ralise lintervention.|56754|DEL
IMP_C13|16|20,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|3. Critres concernant le dispositif|56754|DEL
IMP_C13|16|21,000|01-04-2026|31-12-2999|3.2. Criteria|3.1. Dfinition Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|2,000|01-04-2026|31-12-2999|187110-187121|187110-187121|56754|DEL
IMP_C13|16|22,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|3.2. Critres Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|23,000|01-04-2026|31-12-2999|3.3. Garantievoorwaarden|3.3. Conditions de garantie|56754|DEL
IMP_C13|16|24,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|25,000|01-04-2026|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|56754|DEL
IMP_C13|16|26,000|01-04-2026|31-12-2999|4.1. Eerste implantatie/Eerste gebruik|4.1. Premire implantation/Premire utilisation|56754|DEL
IMP_C13|16|27,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|28,000|01-04-2026|31-12-2999|4.2. Vervanging|4.2. Remplacement|56754|DEL
IMP_C13|16|29,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|30,000|01-04-2026|31-12-2999|4.3. Voortijdige vervanging|4.3. Remplacement prmatur|56754|DEL
IMP_C13|16|31,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|3,000|01-04-2026|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting Niet van toepassing|Afin de pouvoir bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour la prestation relative  lablation par radiofrquence des nodules thyrodiens bnins, il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|56754|DEL
IMP_C13|16|32,000|01-04-2026|31-12-2999|4.4. Derogatie van de procedure|4.4. Derogation  la procdure|56754|DEL
IMP_C13|16|33,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|34,000|01-04-2026|31-12-2999|4.5. Opvolging van de behandeling na implantatie|4.5. Suivi du traitement aprs implantation|56754|DEL
IMP_C13|16|35,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|36,000|01-04-2026|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|56754|DEL
IMP_C13|16|37,000|01-04-2026|31-12-2999|5.1. Cumul- en non-cumulregels|5.1. Rgles de cumul et de non-cumul|56754|DEL
IMP_C13|16|38,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|39,000|01-04-2026|31-12-2999|5.2. Andere regels|5.2. Autres rgles|56754|DEL
IMP_C13|16|40,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|41,000|01-04-2026|31-12-2999|5.3. Derogatie van de attesteringsregels|5.3. Drogation aux rgles dattestation|56754|DEL
IMP_C13|16|4,000|01-04-2026|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|56754|DEL
IMP_C13|16|42,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|43,000|01-04-2026|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|56754|DEL
IMP_C13|16|44,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|45,000|01-04-2026|31-12-2999|7. Verwerking van gegevens|7. Traitement des donnes|56754|DEL
IMP_C13|16|46,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|47,000|01-04-2026|31-12-2999|8. Allerlei|8. Divers|56754|DEL
IMP_C13|16|48,000|01-04-2026|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas d'application|56754|DEL
IMP_C13|16|5,000|01-04-2026|31-12-2999|De verstrekking 187110-187121 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet:|Pas dapplication|56754|DEL
IMP_C13|16|6,000|01-04-2026|31-12-2999|a) De schildkliernodus veroorzaakt lokale compressieve symptomen;|2. Critres concernant le bnficiaire|56754|DEL
IMP_C13|16|7,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|La prestation 187110-187121 ne peut faire lobjet dune intervention de lassurance obligatoire que si le bnficiaire rpond aux critres suivants :|56754|DEL
IMP_C13|16|8,000|01-04-2026|31-12-2999|b) de nodus is solide of gemengd, met een solide gedeelte van meer dan 70%;|a).Le nodule thyrodien provoque des symptmes compressifs locaux ;|56754|DEL
IMP_C13|16|9,000|01-04-2026|31-12-2999|EN|ET|56754|DEL
IMP_D07|16|0,100|01-07-2014|31-12-2999|Gelinkte verstrekking(en) :|Prestation(s) lie(s) :|9603|DEL
IMP_D07|16|0,210|01-07-2014|31-12-2999|154335 - 154346|154335 - 154346|9603|DEL
IMP_D07|16|0,220|01-07-2014|31-12-2999|154350 - 154361|154350 - 154361|9603|DEL
IMP_D07|16|0,230|01-07-2014|31-12-2999|154372 - 154383|154372 - 154383|9603|DEL
IMP_D07|16|0,240|01-07-2014|31-12-2999|154394 - 154405|154394 - 154405|9603|DEL
IMP_D07|16|0,250|01-07-2014|31-12-2999|154416 - 154420|154416 - 154420|9603|DEL
IMP_D07|16|0,260|01-07-2014|31-12-2999|154431 - 154442|154431 - 154442|9603|DEL
IMP_D07|16|0,270|01-07-2014|31-12-2999|154475 - 154486|154475 - 154486|9603|DEL
IMP_D07|16|0,280|01-07-2014|31-12-2999|154490 - 154501|154490 - 154501|9603|DEL
IMP_D07|16|0,290|01-07-2014|31-12-2999|154534 - 154545|154534 - 154545|9603|DEL
IMP_D07|16|0,310|01-07-2014|31-12-2999|154571 - 154582|154571 - 154582|9603|DEL
IMP_D07|16|0,300|01-07-2014|31-12-2999|154556 - 154560|154556 - 154560|9603|DEL
IMP_D07|16|0,320|01-07-2014|31-12-2999|154593 - 154604|154593 - 154604|9603|DEL
IMP_D07|16|0,330|01-07-2014|31-12-2999|154615 - 154626|154615 - 154626|9603|DEL
IMP_D07|16|0,340|01-07-2014|31-12-2999|154630 - 154641|154630 - 154641|9603|DEL
IMP_D07|16|0,350|01-07-2014|31-12-2999|154696 - 154700|154696 - 154700|9603|DEL
IMP_D07|16|0,360|01-07-2014|31-12-2999|154711 - 154722|154711 - 154722|9603|DEL
IMP_D07|16|0,370|01-07-2014|31-12-2999|154733 - 154744|154733 - 154744|9603|DEL
IMP_D07|16|0,380|01-07-2014|31-12-2999|154755 - 154766|154755 - 154766|9603|DEL
IMP_D07|16|0,390|01-07-2014|31-12-2999|154770 - 154781|154770 - 154781|9603|DEL
IMP_D07|16|0,410|01-07-2014|31-12-2999|154954 - 154965|154954 - 154965|9603|DEL
IMP_D07|16|0,400|01-07-2014|31-12-2999|154851 - 154862|154851 - 154862|9603|DEL
IMP_D07|16|0,420|01-07-2014|31-12-2999|155190 - 155201|155190 - 155201|9603|DEL
IMP_D07|16|0,430|01-06-2024|31-12-2999|172675 - 172686|172675 - 172686|54345|DEL
IMP_D07|16|0,000|01-07-2014|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|9603|DEL
IMP_D07|16|10,000|01-07-2014|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|9603|DEL
IMP_D07|16|11,000|01-07-2014|31-12-2999|5.1. Cumul- en non-cumulregels|5.1. Rgles de non-cumul|9603|DEL
IMP_D07|16|1,000|01-07-2014|31-12-2999|Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende gebruikte medische hulpmiddelen voorzien voor eenzelfde heelkundige ingreep, in het ene geval een endoscopische uitvoering en in het andere geval een open uitvoering, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:|Afin de bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour les prestations des dispositifs mdicaux utiliss pour une mme intervention chirurgicale, lune dans le cas dune ralisation endoscopique, lautre dans le cas dune ralisation par voie ouverte, il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|9603|DEL
IMP_D07|16|12,000|01-10-2025|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|56085|DEL
IMP_D07|16|14,000|01-07-2014|31-12-2999|5.2. Andere regels|5.2. Autres rgles|9603|DEL
IMP_D07|16|15,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_D07|16|16,000|01-07-2014|31-12-2999|5.3. Derogatie van de attesteringsregels|5.3. Drogation  la procdure|9603|DEL
IMP_D07|16|17,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_D07|16|18,000|01-07-2014|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|9603|DEL
IMP_D07|16|19,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_D07|16|20,000|01-07-2014|31-12-2999|7. Allerlei|7. Divers|9603|DEL
IMP_D07|16|21,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_D07|16|2,000|01-07-2014|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|9603|DEL
IMP_D07|16|3,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_D07|16|4,000|01-07-2014|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|2. Critres concernant le bnficiaire|9603|DEL
IMP_D07|16|5,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_D07|16|6,000|01-07-2014|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|3. Critres concernant le dispositif|9603|DEL
IMP_D07|16|7,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_D07|16|8,000|01-07-2014|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|9603|DEL
IMP_D07|16|9,000|01-07-2014|31-12-2999|Geen administratieve verplichting|Pas dobligation administrative|9603|DEL
IMP_E08|16|0,100|01-07-2014|31-12-2999|Gelinkte verstrekking(en) :|Prestation(s) lie(s) :|9603|DEL
IMP_E08|16|0,202|01-07-2014|31-12-2999|155234 - 155245|155234 - 155245|9603|DEL
IMP_E08|16|0,203|01-07-2014|31-12-2999|155256 - 155260|155256 - 155260|9603|DEL
IMP_E08|16|0,204|01-07-2014|31-12-2999|155271 - 155282|155271 - 155282|9603|DEL
IMP_E08|16|0,205|01-07-2014|31-12-2999|155293 - 155304|155293 - 155304|9603|DEL
IMP_E08|16|0,206|01-07-2014|31-12-2999|155315 - 155326|155315 - 155326|9603|DEL
IMP_E08|16|0,207|01-07-2014|31-12-2999|155330 - 155341|155330 - 155341|9603|DEL
IMP_E08|16|0,208|01-07-2014|31-12-2999|155352 - 155363|155352 - 155363|9603|DEL
IMP_E08|16|0,209|01-07-2014|31-12-2999|155470 - 155481|155470 - 155481|9603|DEL
IMP_E08|16|0,211|01-07-2014|31-12-2999|155514 - 155525|155514 - 155525|9603|DEL
IMP_E08|16|0,210|01-07-2014|31-12-2999|155492 - 155503|155492 - 155503|9603|DEL
IMP_E08|16|0,212|01-07-2014|31-12-2999|155536 - 155540|155536 - 155540|9603|DEL
IMP_E08|16|0,213|01-07-2014|31-12-2999|155551 - 155562|155551 - 155562|9603|DEL
IMP_E08|16|0,214|01-07-2014|31-12-2999|155573 - 155584|155573 - 155584|9603|DEL
IMP_E08|16|0,215|01-07-2014|31-12-2999|155595 - 155606|155595 - 155606|9603|DEL
IMP_E08|16|0,216|01-07-2014|31-12-2999|155610 - 155621|155610 - 155621|9603|DEL
IMP_E08|16|0,200|01-07-2014|31-12-2999|155212 - 155223|155212 - 155223|9603|DEL
IMP_E08|16|0,217|01-07-2014|31-12-2999|155632 - 155643|155632 - 155643|9603|DEL
IMP_E08|16|0,218|01-07-2014|31-12-2999|155735 - 155746|155735 - 155746|9603|DEL
IMP_E08|16|0,219|01-07-2014|31-12-2999|155750 - 155761|155750 - 155761|9603|DEL
IMP_E08|16|0,221|01-07-2014|31-12-2999|155831 - 155842|155831 - 155842|9603|DEL
IMP_E08|16|0,220|01-07-2014|31-12-2999|155772 - 155783|155772 - 155783|9603|DEL
IMP_E08|16|0,222|01-07-2014|31-12-2999|155853 - 155864|155853 - 155864|9603|DEL
IMP_E08|16|0,223|01-07-2014|31-12-2999|155875 - 155886|155875 - 155886|9603|DEL
IMP_E08|16|0,224|01-07-2014|31-12-2999|155890 - 155901|155890 - 155901|9603|DEL
IMP_E08|16|0,225|01-07-2014|31-12-2999|155912 - 155923|155912 - 155923|9603|DEL
IMP_E08|16|0,226|01-07-2014|31-12-2999|155934 - 155945|155934 - 155945|9603|DEL
IMP_E08|16|0,227|01-07-2014|31-12-2999|155956 - 155960|155956 - 155960|9603|DEL
IMP_E08|16|0,228|01-07-2014|31-12-2999|155971 - 155982|155971 - 155982|9603|DEL
IMP_E08|16|0,229|01-07-2014|31-12-2999|155993 - 156004|155993 - 156004|9603|DEL
IMP_E08|16|0,231|01-07-2014|31-12-2999|156030 - 156041|156030 - 156041|9603|DEL
IMP_E08|16|0,230|01-07-2014|31-12-2999|156015 - 156026|156015 - 156026|9603|DEL
IMP_E08|16|0,232|01-07-2014|31-12-2999|156052 - 156063|156052 - 156063|9603|DEL
IMP_E08|16|0,233|01-07-2014|31-12-2999|156074 - 156085|156074 - 156085|9603|DEL
IMP_E08|16|0,234|01-07-2014|31-12-2999|156096 - 156100|156096 - 156100|9603|DEL
IMP_E08|16|0,235|01-07-2014|31-12-2999|156111 - 156122|156111 - 156122|9603|DEL
IMP_E08|16|0,236|01-07-2014|31-12-2999|156133 - 156144|156133 - 156144|9603|DEL
IMP_E08|16|0,237|01-07-2014|31-12-2999|156155 - 156166|156155 - 156166|9603|DEL
IMP_E08|16|0,238|01-07-2014|31-12-2999|156170 - 156181|156170 - 156181|9603|DEL
IMP_E08|16|0,239|01-07-2014|31-12-2999|156192 - 156203|156192 - 156203|9603|DEL
IMP_E08|16|0,241|01-07-2014|31-12-2999|156236 - 156240|156236 - 156240|9603|DEL
IMP_E08|16|0,240|01-07-2014|31-12-2999|156214 - 156225|156214 - 156225|9603|DEL
IMP_E08|16|0,242|01-07-2014|31-12-2999|156251 - 156262|156251 - 156262|9603|DEL
IMP_E08|16|0,243|01-07-2014|31-12-2999|156273 - 156284|156273 - 156284|9603|DEL
IMP_E08|16|0,244|01-07-2014|31-12-2999|156295 - 156306|156295 - 156306|9603|DEL
IMP_E08|16|0,245|01-07-2014|31-12-2999|156310 - 156321|156310 - 156321|9603|DEL
IMP_E08|16|0,246|01-07-2014|31-12-2999|156332 - 156343|156332 - 156343|9603|DEL
IMP_E08|16|0,247|01-07-2014|31-12-2999|156354 - 156365|156354 - 156365|9603|DEL
IMP_E08|16|0,248|01-07-2014|31-12-2999|156435 - 156446|156435 - 156446|9603|DEL
IMP_E08|16|0,249|01-07-2014|31-12-2999|156450 - 156461|156450 - 156461|9603|DEL
IMP_E08|16|0,251|01-07-2014|31-12-2999|156494 - 156505|156494 - 156505|9603|DEL
IMP_E08|16|0,250|01-07-2014|31-12-2999|156472 - 156483|156472 - 156483|9603|DEL
IMP_E08|16|0,252|01-07-2014|31-12-2999|156516 - 156520|156516 - 156520|9603|DEL
IMP_E08|16|0,253|01-07-2014|31-12-2999|156531 - 156542|156531 - 156542|9603|DEL
IMP_E08|16|0,254|01-07-2014|31-12-2999|156553 - 156564|156553 - 156564|9603|DEL
IMP_E08|16|0,255|01-07-2014|31-12-2999|156575 - 156586|156575 - 156586|9603|DEL
IMP_E08|16|0,256|01-07-2014|31-12-2999|156590 - 156601|156590 - 156601|9603|DEL
IMP_E08|16|0,257|01-07-2014|31-12-2999|156612 - 156623|156612 - 156623|9603|DEL
IMP_E08|16|0,258|01-07-2014|31-12-2999|156634 - 156645|156634 - 156645|9603|DEL
IMP_E08|16|0,259|01-07-2014|31-12-2999|156656 - 156660|156656 - 156660|9603|DEL
IMP_E08|16|0,261|01-07-2014|31-12-2999|156693 - 156704|156693 - 156704|9603|DEL
IMP_E08|16|0,260|01-07-2014|31-12-2999|156671 - 156682|156671 - 156682|9603|DEL
IMP_E08|16|0,262|01-07-2014|31-12-2999|156715 - 156726|156715 - 156726|9603|DEL
IMP_E08|16|0,263|01-07-2014|31-12-2999|156730 - 156741|156730 - 156741|9603|DEL
IMP_E08|16|0,264|01-07-2014|31-12-2999|156752 - 156763|156752 - 156763|9603|DEL
IMP_E08|16|0,265|01-07-2014|31-12-2999|156774 - 156785|156774 - 156785|9603|DEL
IMP_E08|16|0,266|01-07-2014|31-12-2999|156796 - 156800|156796 - 156800|9603|DEL
IMP_E08|16|0,267|01-07-2014|31-12-2999|156811 - 156822|156811 - 156822|9603|DEL
IMP_E08|16|0,268|01-07-2014|31-12-2999|156833 - 156844|156833 - 156844|9603|DEL
IMP_E08|16|0,269|01-07-2014|31-12-2999|156855 - 156866|156855 - 156866|9603|DEL
IMP_E08|16|0,271|01-07-2014|31-12-2999|156892 - 156903|156892 - 156903|9603|DEL
IMP_E08|16|0,270|01-07-2014|31-12-2999|156870 - 156881|156870 - 156881|9603|DEL
IMP_E08|16|0,272|01-07-2014|31-12-2999|156914 - 156925|156914 - 156925|9603|DEL
IMP_E08|16|0,273|01-07-2014|31-12-2999|156936 - 156940|156936 - 156940|9603|DEL
IMP_E08|16|0,274|01-07-2014|31-12-2999|156951 - 156962|156951 - 156962|9603|DEL
IMP_E08|16|0,275|01-07-2014|31-12-2999|156973 - 156984|156973 - 156984|9603|DEL
IMP_E08|16|0,276|01-07-2014|31-12-2999|157076 - 157080|157076 - 157080|9603|DEL
IMP_E08|16|0,277|01-07-2014|31-12-2999|157091 - 157102|157091 - 157102|9603|DEL
IMP_E08|16|0,278|01-07-2014|31-12-2999|157113 - 157124|157113 - 157124|9603|DEL
IMP_E08|16|0,279|01-07-2014|31-12-2999|157135 - 157146|157135 - 157146|9603|DEL
IMP_E08|16|0,281|01-07-2014|31-12-2999|157172 - 157183|157172 - 157183|9603|DEL
IMP_E08|16|0,280|01-07-2014|31-12-2999|157150 - 157161|157150 - 157161|9603|DEL
IMP_E08|16|0,280|01-12-2017|31-12-2999|157275 - 157286|157275 - 157286|38669|DEL
IMP_E08|16|0,282|01-07-2014|31-12-2999|157312 - 157323|157312 - 157323|9603|DEL
IMP_E08|16|0,282|01-12-2017|31-12-2999|157290 - 157301|157290 - 157301|38669|DEL
IMP_E08|16|0,283|01-07-2014|31-12-2999|157334 - 157345|157334 - 157345|9603|DEL
IMP_E08|16|0,284|01-07-2014|31-12-2999|157356 - 157360|157356 - 157360|9603|DEL
IMP_E08|16|0,285|01-07-2014|31-12-2999|157371 - 157382|157371 - 157382|9603|DEL
IMP_E08|16|0,286|01-07-2014|31-12-2999|157393 - 157404|157393 - 157404|9603|DEL
IMP_E08|16|0,287|01-07-2014|31-12-2999|157415 - 157426|157415 - 157426|9603|DEL
IMP_E08|16|0,288|01-07-2014|31-12-2999|157430 - 157441|157430 - 157441|9603|DEL
IMP_E08|16|0,289|01-07-2014|31-12-2999|157452 - 157463|157452 - 157463|9603|DEL
IMP_E08|16|0,291|01-07-2014|31-12-2999|157791 - 157802|157791 - 157802|9603|DEL
IMP_E08|16|0,290|01-07-2014|31-12-2999|157474 - 157485|157474 - 157485|9603|DEL
IMP_E08|16|0,292|01-07-2014|31-12-2999|157813 - 157824|157813 - 157824|9603|DEL
IMP_E08|16|0,293|01-07-2014|31-12-2999|157835 - 157846|157835 - 157846|9603|DEL
IMP_E08|16|0,294|01-07-2014|31-12-2999|157850 - 157861|157850 - 157861|9603|DEL
IMP_E08|16|0,295|01-07-2014|31-12-2999|157872 - 157883|157872 - 157883|9603|DEL
IMP_E08|16|0,296|01-07-2014|31-12-2999|158056 - 158060|158056 - 158060|9603|DEL
IMP_E08|16|0,297|01-07-2014|31-12-2999|158071 - 158082|158071 - 158082|9603|DEL
IMP_E08|16|0,298|01-07-2014|31-12-2999|158093 - 158104|158093 - 158104|9603|DEL
IMP_E08|16|0,299|01-07-2014|31-12-2999|158115 - 158126|158115 - 158126|9603|DEL
IMP_E08|16|0,301|01-07-2014|31-12-2999|158314 - 158325|158314 - 158325|9603|DEL
IMP_E08|16|0,302|01-07-2014|31-12-2999|158373 - 158384|158373 - 158384|9603|DEL
IMP_E08|16|0,303|01-07-2014|31-12-2999|158395 - 158406|158395 - 158406|9603|DEL
IMP_E08|16|0,304|01-07-2014|31-12-2999|173913 - 173924|173913 - 173924|9603|DEL
IMP_E08|16|0,305|01-07-2014|31-12-2999|173935 - 173946|173935 - 173946|9603|DEL
IMP_E08|16|0,306|01-07-2014|31-12-2999|173950 - 173961|173950 - 173961|9603|DEL
IMP_E08|16|0,307|01-07-2014|31-12-2999|173972 - 173983|173972 - 173983|9603|DEL
IMP_E08|16|0,308|01-07-2014|31-12-2999|173994 - 174005|173994 - 174005|9603|DEL
IMP_E08|16|0,309|01-07-2014|31-12-2999|180014 - 180025|180014 - 180025|9603|DEL
IMP_E08|16|0,311|01-07-2014|31-12-2999|180051 - 180062|180051 - 180062|9603|DEL
IMP_E08|16|0,310|01-07-2014|31-12-2999|180036 - 180040|180036 - 180040|9603|DEL
IMP_E08|16|0,312|01-07-2014|31-12-2999|180073 - 180084|180073 - 180084|9603|DEL
IMP_E08|16|0,313|01-07-2014|31-12-2999|180095 - 180106|180095 - 180106|9603|DEL
IMP_E08|16|0,314|01-07-2014|31-12-2999|180110 - 180121|180110 - 180121|9603|DEL
IMP_E08|16|0,316|01-07-2014|31-12-2999|180154 - 180165|180154 - 180165|9603|DEL
IMP_E08|16|0,300|01-07-2014|31-12-2999|158233 - 158244|158233 - 158244|9603|DEL
IMP_E08|16|0,320|01-07-2014|31-12-2999|180132 - 180143|180132 - 180143|9603|DEL
IMP_E08|16|0,000|01-07-2014|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|9603|DEL
IMP_E08|16|10,000|01-07-2014|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|9603|DEL
IMP_E08|16|11,000|01-07-2014|31-12-2999|5.1. Cumul- en non-cumulregels|5.1. Rgles de non-cumul|9603|DEL
IMP_E08|16|1,000|01-07-2014|31-12-2999|Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende gebruikte medische hulpmiddelen voorzien voor eenzelfde heelkundige ingreep, in het ene geval een endoscopische uitvoering en in het andere geval een open uitvoering, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:|Afin de bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour les prestations des dispositifs mdicaux utiliss pour une mme intervention chirurgicale, lune dans le cas dune ralisation endoscopique, lautre dans le cas dune ralisation par voie ouverte, il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|9603|DEL
IMP_E08|16|12,000|01-10-2025|31-12-2999|Niet van toepassing.|Pas dapplication.|56085|DEL
IMP_E08|16|14,000|01-07-2014|31-12-2999|5.2. Andere regels|5.2. Autres rgles|9603|DEL
IMP_E08|16|15,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_E08|16|16,000|01-07-2014|31-12-2999|5.3. Derogatie van de attesteringsregels|5.3. Drogation  la procdure|9603|DEL
IMP_E08|16|17,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_E08|16|18,000|01-07-2014|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|9603|DEL
IMP_E08|16|19,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_E08|16|20,000|01-07-2014|31-12-2999|7. Allerlei|7. Divers|9603|DEL
IMP_E08|16|21,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_E08|16|2,000|01-07-2014|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|9603|DEL
IMP_E08|16|3,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_E08|16|4,000|01-07-2014|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|2. Critres concernant le bnficiaire|9603|DEL
IMP_E08|16|5,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_E08|16|6,000|01-07-2014|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|3. Critres concernant le dispositif|9603|DEL
IMP_E08|16|7,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_E08|16|8,000|01-07-2014|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|9603|DEL
IMP_E08|16|9,000|01-07-2014|31-12-2999|Geen administratieve verplichting|Pas dobligation administrative|9603|DEL
IMP_F18|16|0,100|01-07-2014|31-12-2999|Gelinkte verstrekking(en) :|Prestation(s) lie(s) :|9603|DEL
IMP_F18|16|0,000|01-07-2014|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|9603|DEL
IMP_F18|16|10,000|01-07-2014|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|9603|DEL
IMP_F18|16|11,000|01-07-2014|31-12-2999|5.1. Cumul- en non-cumulregels|5.1. Rgles de non-cumul|9603|DEL
IMP_F18|16|1,000|01-07-2014|31-12-2999|Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende gebruikte medische hulpmiddelen voorzien voor eenzelfde heelkundige ingreep, in het ene geval een endoscopische uitvoering en in het andere geval een open uitvoering, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:|Afin de bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour les prestations des dispositifs mdicaux utiliss pour une mme intervention chirurgicale, lune dans le cas dune ralisation endoscopique, lautre dans le cas dune ralisation par voie ouverte, il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|9603|DEL
IMP_F18|16|12,000|01-10-2025|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|56085|DEL
IMP_F18|16|14,000|01-07-2014|31-12-2999|5.2. Andere regels|5.2. Autres rgles|9603|DEL
IMP_F18|16|15,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_F18|16|16,000|01-07-2014|31-12-2999|5.3. Derogatie van de attesteringsregels|5.3. Drogation  la procdure|9603|DEL
IMP_F18|16|17,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_F18|16|18,000|01-07-2014|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|9603|DEL
IMP_F18|16|19,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_F18|16|20,000|01-07-2014|31-12-2999|7. Allerlei|7. Divers|9603|DEL
IMP_F18|16|21,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_F18|16|2,000|01-07-2014|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|9603|DEL
IMP_F18|16|3,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_F18|16|4,000|01-07-2014|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|2. Critres concernant le bnficiaire|9603|DEL
IMP_F18|16|5,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_F18|16|6,000|01-07-2014|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|3. Critres concernant le dispositif|9603|DEL
IMP_F18|16|7,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_F18|16|8,000|01-07-2014|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|9603|DEL
IMP_F18|16|9,000|01-07-2014|31-12-2999|Geen administratieve verplichting|Pas dobligation administrative|9603|DEL
IMP_H03|16|0,100|01-07-2014|31-12-2999|Gelinkte verstrekking(en) :|Prestation(s) lie(s) :|9603|DEL
IMP_H03|16|0,210|01-07-2014|31-12-2999|162013 - 162024|162013 - 162024|9603|DEL
IMP_H03|16|0,220|01-07-2014|31-12-2999|162035 - 162046|162035 - 162046|9603|DEL
IMP_H03|16|0,230|01-07-2014|31-12-2999|162050 - 162061|162050 - 162061|9603|DEL
IMP_H03|16|0,240|01-07-2014|31-12-2999|162072 - 162083|162072 - 162083|9603|DEL
IMP_H03|16|0,250|01-07-2014|31-12-2999|162094 - 162105|162094 - 162105|9603|DEL
IMP_H03|16|0,260|01-07-2014|31-12-2999|162116 - 162120|162116 - 162120|9603|DEL
IMP_H03|16|0,270|01-07-2014|31-12-2999|162131 - 162142|162131 - 162142|9603|DEL
IMP_H03|16|0,280|01-07-2014|31-12-2999|162153 - 162164|162153 - 162164|9603|DEL
IMP_H03|16|0,290|01-07-2014|31-12-2999|162175 - 162186|162175 - 162186|9603|DEL
IMP_H03|16|0,310|01-07-2014|31-12-2999|162212 - 162223|162212 - 162223|9603|DEL
IMP_H03|16|0,300|01-07-2014|31-12-2999|162190 - 162201|162190 - 162201|9603|DEL
IMP_H03|16|0,320|01-07-2014|31-12-2999|162374 - 162385|162374 - 162385|9603|DEL
IMP_H03|16|0,330|01-07-2014|31-12-2999|162411 - 162422|162411 - 162422|9603|DEL
IMP_H03|16|0,340|01-07-2014|31-12-2999|162433 - 162444|162433 - 162444|9603|DEL
IMP_H03|16|0,350|01-07-2014|31-12-2999|162455 - 162466|162455 - 162466|9603|DEL
IMP_H03|16|0,000|01-07-2014|31-12-2999|VERGOEDINGSVOORWAARDEN IMPLANTATEN|CONDITIONS DE REMBOURSEMENT IMPLANTS|9603|DEL
IMP_H03|16|10,000|01-07-2014|31-12-2999|5. Regels voor attestering|5. Rgles dattestation|9603|DEL
IMP_H03|16|11,000|01-07-2014|31-12-2999|5.1. Cumul- en non-cumulregels|5.1. Rgles de non-cumul|9603|DEL
IMP_H03|16|1,000|01-07-2014|31-12-2999|Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen  betreffende gebruikte medische hulpmiddelen voorzien voor eenzelfde heelkundige ingreep, in het ene geval een endoscopische uitvoering en in het andere geval een open uitvoering, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan:|Afin de bnficier dune intervention de lassurance obligatoire pour les prestations des dispositifs mdicaux utiliss pour une mme intervention chirurgicale, lune dans le cas dune ralisation endoscopique, lautre dans le cas dune ralisation par voie ouverte, il doit tre satisfait aux conditions suivantes :|9603|DEL
IMP_H03|16|12,000|01-07-2014|31-12-2999|Indien voor eenzelfde heelkundige ingreep twee verstrekkingen voor vergoeding van de gebruikte medische hulpmiddelen voorzien zijn, de ene in het geval van een endoscopische uitvoering, de andere in het geval van een open uitvoering, dan zijn beide verstrekkingen onderling niet cumuleerbaar en bepaalt de wijze van de heelkundige uitvoering het overeenstemmende materiaalforfait dat mag worden aangerekend.|Si, pour une mme intervention chirurgicale, deux prestations sont prvues pour le remboursement des dispositifs mdicaux utiliss, lune dans le cas dune ralisation endoscopique, lautre dans le cas dune ralisation par voie ouverte, les deux prestations ne sont ds lors pas cumulables entre elles et la manire dont a t ralise lintervention dtermine le forfait correspondant qui peut tre attest pour le matriel.|9603|DEL
IMP_H03|16|13,000|01-07-2014|31-12-2999|Wanneer een ingreep gestart wordt via endoscopische weg en tijdens dezelfde operatietijd open verder gezet wordt, mag (enkel) de verstrekking die betrekking heeft op de medische hulpmiddelen gebruikt bij de endoscopische uitvoering aangerekend worden.|Lorsquune intervention est commence par voie endoscopique et est, pendant le mme temps opratoire, continue par voie ouverte, (seule) la prestation relative aux dispositifs mdicaux utiliss lors de la ralisation endoscopique peut tre atteste.|9603|DEL
IMP_H03|16|14,000|01-07-2014|31-12-2999|5.2. Andere regels|5.2. Autres rgles|9603|DEL
IMP_H03|16|15,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_H03|16|16,000|01-07-2014|31-12-2999|5.3. Derogatie van de attesteringsregels|5.3. Drogation  la procdure|9603|DEL
IMP_H03|16|17,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_H03|16|18,000|01-07-2014|31-12-2999|6. Resultaten en statistieken|6. Rsultats et statistiques|9603|DEL
IMP_H03|16|19,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_H03|16|20,000|01-07-2014|31-12-2999|7. Allerlei|7. Divers|9603|DEL
IMP_H03|16|21,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_H03|16|2,000|01-07-2014|31-12-2999|1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting|1. Critres concernant ltablissement hospitalier|9603|DEL
IMP_H03|16|3,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_H03|16|4,000|01-07-2014|31-12-2999|2. Criteria betreffende de rechthebbende|2. Critres concernant le bnficiaire|9603|DEL
IMP_H03|16|5,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_H03|16|6,000|01-07-2014|31-12-2999|3. Criteria betreffende het hulpmiddel|3. Critres concernant le dispositif|9603|DEL
IMP_H03|16|7,000|01-07-2014|31-12-2999|Niet van toepassing|Pas dapplication|9603|DEL
IMP_H03|16|8,000|01-07-2014|31-12-2999|4. Aanvraagprocedure en formulieren|4. Procdure de demande et formulaires|9603|DEL
IMP_H03|16|9,000|01-07-2014|31-12-2999|Geen administratieve verplichting|Pas dobligation administrative|9603|DEL
I_IMP_032|19|10,100|01-03-2019|31-12-2999|* 1 september 2020|* 1er septembre 2020|43010|DEL
I_IMP_032|19|11,100|01-03-2019|31-12-2999|* 1 november 2020|* 1er novembre 2020|43010|DEL
I_IMP_032|19|1,000|01-03-2019|31-12-2999|VRAAG|QUESTION|41277|DEL
I_IMP_032|19|12,100|01-03-2019|31-12-2999|* 31 december 2020|* 31 dcembre 2020|43010|DEL
I_IMP_032|19|13,100|01-03-2019|31-12-2999|* 3 mei 2021 : Dit is vijfde aflevering in de periode tussen 3 mei 2021 en 4 mei 2020 (= afleveringsdatum - 12 maanden) en komt in aanmerking voor tegemoetkoming.|* 3 mai 2021 : Il sagit du cinquime dlivrance de la priode entre le 3 mai 2021 et le 4 mai 2020 (= date de dlivrance - 12 mois) et elle peut faire lobjet dune intervention.|43010|DEL
I_IMP_032|19|14,100|01-03-2019|31-12-2999|* 20 mei 2021: Dit is zesde aflevering in de periode tussen 20 mei 2021 en 21 mei 2020 en komt zonder goedgekeurde derogatie niet in aanmerking voor een tegemoetkoming|* 20 mai 2021: Il sagit du sixime dlivrance de la priode entre le 20 mai 2021 et le 21 mai 2020 et elle ne peut faire lobjet dune intervention sans drogation approuve.|43010|DEL
I_IMP_032|19|2,000|01-03-2019|31-12-2999|Welke geattesteerde verstrekkingen dient met in de opgelegde quota voor over/in een periode van 12 maanden mee te tellen?|Quelles prestations attestes doivent tre comptabilises dans les quotas imposs sur ou dans une priode de 12 mois ?|41277|DEL
I_IMP_032|19|3,000|01-03-2019|31-12-2999|ANTWOORD|REPONSE|41277|DEL
I_IMP_032|19|4,100|01-03-2019|31-12-2999|Welke geattesteerde verstrekkingen dienen met in de opgelegde quota voor over/in een periode van 12 maanden mee te tellen?|Quelles prestations attestes doivent tre comptabilises dans les quotas imposs sur ou dans une priode de 12 mois ?|43010|DEL
I_IMP_032|19|5,100|01-03-2019|31-12-2999|Ter illustratie:| titre dillustration :|43010|DEL
I_IMP_032|19|6,100|01-03-2019|31-12-2999|* Stel patint is op 1 mei 2020 geopereerd en ontving op die dag ook zijn spraakprothese (verstrekking 153635-153646).|* Supposons que le patient ait t opr le 1er mai 2020 et ait galement reu sa prothse de la parole ce jour (prestation 153635- 153646).|43010|DEL
I_IMP_032|19|7,100|01-03-2019|31-12-2999| De volgende afleveringen hebben plaatsgevonden:| Les dlivrances suivantes ont eu lieu:|43010|DEL
I_IMP_032|19|8,100|01-03-2019|31-12-2999|* 1 mei 2020|* 1er mai 2020|43010|DEL
I_IMP_032|19|9,100|01-03-2019|31-12-2999|* 1 juni 2020|* 1er juin 2020|43010|DEL
